tag:blogger.com,1999:blog-59177507378512902362024-03-13T09:33:45.692-07:00"Vida y obra de Gabriela Mistral"En este blog encontrarás información relevante sobre la vida y obra de nuestra reconocida poetisa chilena "Gabriela Mistral"Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-24155019842320806362010-08-18T18:14:00.000-07:002010-08-18T18:20:58.207-07:00"Poemas"<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b> </b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> SONETOS DE LA MUERTE</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b> </b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b>I <br />
<br />
<span style="font-size: small;">Del nicho helado en que los hombres te pusieron, <br />
te bajaré a la tierra humilde y soleada. <br />
Que he de dormirme en ella los hombres no supieron, <br />
y que h</span>emos de soñar sobre la misma almohada. <br />
<br />
Te acostaré en la tierra soleada con una <br />
dulcedumbre de madre para el hijo dormido, <br />
y la tierra ha de hacerse suavidades de cuna <br />
al recibir tu cuerpo de niño dolorido. <br />
<br />
Luego iré espolvoreando tierra y polvo de rosas, <br />
y en la azulada y leve polvareda de luna, <br />
los despojos livianos irán quedando presos. <br />
<br />
Me alejaré cantando mis venganzas hermosas, <br />
¡porque a ese hondor recóndito la mano de ninguna <br />
bajará a disputarme tu puñado de huesos! <br />
<br />
II <br />
<br />
Este largo cansancio se hará mayor un día, <br />
y el alma dirá al cuerpo que no quiere seguir <br />
arrastrando su masa por la rosada vía, <br />
por donde van los hombres, contentos de vivir... <br />
<br />
Sentirás que a tu lado cavan briosamente, <br />
que otra dormida llega a la quieta ciudad. <br />
Esperaré que me hayan cubierto totalmente... <br />
¡y después hablaremos por una eternidad! <br />
<br />
Sólo entonces sabrás el por qué no madura, <br />
para las hondas huesas tu carne todavía, <br />
tuviste que bajar, sin fatiga, a dormir. <br />
<br />
Se hará luz en la zona de los sinos, oscura; <br />
sabrás que en nuestra alianza signo de astros había <br />
y, roto el pacto enorme, tenías que morir... <br />
<br />
III <br />
<br />
Malas manos tomaron tu vida desde el día <br />
en que, a una señal de astros, dejara su plantel <br />
nevado de azucenas. En gozo florecía. <br />
Malas manos entraron trágicamente en él... <br />
<br />
Y yo dije al Señor: ?«Por las sendas mortales <br />
le llevan. ¡Sombra amada que no saben guiar! <br />
¡Arráncalo, Señor, a esas manos fatales <br />
o le hundes en el largo sueño que sabes dar! <br />
<br />
»¡No le puedo gritar, no le puedo seguir! <br />
Su barca empuja un negro viento de tempestad. <br />
Retórnalo a mis brazos o le siegas en flor». <br />
<br />
Se detuvo la barca rosa de su vivir... <br />
¿Que no sé del amor, que no tuve piedad? <br />
¡Tú que vas a juzgarme, lo comprendes, Señor!</b></div><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b> </b></span></h2><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b>NOCTURNO</b></span></h2><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"> Padre nuestro, que estás en los cielos,<br />
¿por qué te has olvidado de mí?<br />
Te acordaste del fruto en febrero,<br />
al llagarse su pulpa rubí.<br />
¡Llevo abierto también mi costado<br />
y no quieres mirar hacia mí!<br />
Te acordaste del negro racimo<br />
y lo diste al lagar carmesí,<br />
y aventaste las hojas del álamo<br />
con tu aliento, en el aire sutil.<br />
¡Y en el ancho lagar de la muerte<br />
aún no quieres mi pecho oprimir!<br />
Caminando vi abrir las violetas;<br />
el falerno del viento bebí,<br />
y he bajado, amarillos, mis párpados<br />
para no ver enero ni abril.<br />
Y he apretado la boca, anegada<br />
de la estrofa que no he de exprimir.<br />
¡Has herido la nube de Otoño<br />
y no quieres volverte hacia mí!<br />
Me vendió el que besó mi mejilla;<br />
me negó por la túnica ruin.<br />
Yo en mis versos el rostro con sangre,<br />
como Tú sobre el paño, le di;<br />
y en mi noche del Huerto me han sido,<br />
Juan cobarde, y el Angel hostil.<br />
Ha venido el cansancio infinito<br />
a clavarse en mis ojos, al fin;<br />
el cansancio, del día que muere,<br />
y el del alba, que debe venir;<br />
¡el cansancio del cielo de estaño<br />
y el cansancio del cielo de añil!<br />
Ahora suelto la mártir sandalia<br />
y las trenzas, pidiendo dormir.<br />
Y perdida en la noche levanto<br />
el clamor aprendido de tí:<br />
Padre nuestro que estás en los cielos,<br />
¿por qué te has olvidado de mí?</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><br />
<br />
<br />
</span></b></div><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b>INTIMA</b></span></h2><b><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"> </span></b><br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"> Tú no oprimas mis manos.<br />
Llegará el duradero tiempo <br />
de reposar con mucho polvo <br />
y sombra en los entretejidos dedos.<br />
Y dirías: -No puedo <br />
amarla, porque ya se desgranaron<br />
como mieses sus dedos. <br />
Tú no beses mi boca. <br />
Vendrá el instante lleno <br />
de luz menguada, en que estaré sin labios <br />
sobre un mojado suelo. </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Y dirías: -La amé, pero no puedo <br />
amarla más, ahora que no aspira <br />
el olor de retamas de mi beso. </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"> Y me angustiara oyéndote, <br />
y hablaras loco y ciego, <br />
que mi mano será sobre tu frente<br />
cuando rompan mis dedos, <br />
y bajará sobre tu cara llena <br />
de ansia, mi aliento. </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">No me toques, por tanto. Mentiría <br />
al decir que te entrego <br />
mi amor en estos brazos extendidos,<br />
en mi boca, en mi cuello, <br />
y tú, al creer que lo bebiste todo,<br />
te engañarías como un niño ciego. </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Porque mi amor no es sólo esta gravilla <br />
reacia y fatigada de mi cuerpo, <br />
que tiembla entera al roce del cilicio<br />
y que se me rezaga en todo vuelo. </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Es lo que está en el beso, y no es el labio; <br />
lo que rompe la voz, y no es el pecho: <br />
¡es un viento de Dios, que pasa hendiéndome <br />
el gajo de las carnes, volandero!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><br />
<br />
<br />
</span></b></div><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b>VERGÜENZA</b></span></h2><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Si tú me miras, yo me vuelvo hermosa<br />
como la hierba que bajó al rocío,<br />
y desconocerán mi faz gloriosa<br />
las altas canas cuando baje al río.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Tengo vergüenza de mi boca triste,<br />
de mi voz rota y mis rodillas rudas;<br />
ahora que me miraste y que viniste,<br />
me encontré pobre y me palpé desnuda.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Ninguna piedra en el camino hallaste<br />
más desnuda de luz en la alborada<br />
que esta mujer a la que levantaste,<br />
porque oíste su canto, la mirada.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Yo callaré para que no conozcan<br />
mi dicha los que pasan por el llano,<br />
en el fulgor que da a mi frente tosca<br />
y en la tremolición que hay en mi mano...</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">Es noche y baja a la hierba el rocío;<br />
mírame largo y háblame con ternura,<br />
que ya mañana al descender al río<br />
¡la que besaste llevará hermosura!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><br />
<br />
<br />
</span></b></div><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;">VOLVERLO A VER</span></span></b></h2><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">¿Y nunca, nunca más, ni en noches llenas<br />
de temblor de astros, ni en las alboradas<br />
vírgenes, ni en las tardes inmoladas?</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">¿Al margen de ningún sendero pálido,<br />
que ciñe el campo, al margen de ninguna<br />
fontana trémula, blanca de luna?</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">¿Bajo las trenzaduras de la selva,<br />
donde llamándolo me ha anochecido,<br />
ni en la gruta que vuelve mi alarido?</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">¡Oh, no! ¡Volverlo a ver, no importa dónde,<br />
en remansos de cielo o en vórtice hervidor,<br />
bajo unas lunas plácidas o en un cárdeno horror!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">¡Y ser con él todas las primaveras<br />
y los inviernos, en un angustiado<br />
nudo, en torno a su cuello ensangrentado!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"> <br />
<br />
<br />
</span></b></div><h2 style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-weight: normal; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b>BALADA</b></span></h2><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">El pasó con otra;<br />
yo le vi pasar.<br />
Siempre dulce el viento<br />
y el camino en paz.<br />
¡Y estos ojos míseros<br />
le vieron pasar!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">El va amando a otra <br />
por la tierra en flor.<br />
Ha abierto el espino;<br />
pasa una canción.<br />
¡Y el va amando a otra<br />
por la tierra en flor!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">El besó a la otra<br />
a orillas del mar;<br />
resbaló en las olas<br />
la luna de azahar.<br />
¡Y no untó mi sangre<br />
la extensión del mar!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;">El irá con otra<br />
por la eternidad. <br />
Habrá cielos dulces.<br />
(Dios quiere callar).<br />
¡Y el irá con otra<br />
por la eternidad! </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="DESOLACIÓN"><span style="font-size: large;">DESOLACIÓN</span> </a><br />
<br />
La bruma espesa, eterna, para que olvide dónde<br />
me ha arrojado la mar en su ola de salmuera.<br />
La tierra a la que vine no tiene primavera:<br />
tiene su noche larga que cual madre me esconde.<br />
<br />
El viento hace a mi casa su ronda de sollozos<br />
y de alarido, y quiebra, como un cristal, mi grito.<br />
Y en la llanura blanca, de horizonte infinito,<br />
miro morir intensos ocasos dolorosos.<br />
<br />
¿A quién podrá llamar la que hasta aquí ha venido<br />
si más lejos que ella sólo fueron los muertos?<br />
¡Tan sólo ellos contemplan un mar callado y yerto<br />
crecer entre sus brazos y los brazos queridos!<br />
<br />
Los barcos cuyas velas blanquean en el puerto<br />
vienen de tierras donde no están los que son míos;<br />
y traen frutos pálidos, sin la luz de mis huertos,<br />
sus hombres de ojos claros no conocen mis ríos.<br />
<br />
Y la interrogación que sube a mi garganta<br />
al mirarlos pasar, me desciende, vencida:<br />
hablan extrañas lenguas y no la conmovida<br />
lengua que en tierras de oro mi vieja madre canta.<br />
<br />
Miro bajar la nieve como el polvo en la huesa;<br />
miro crecer la niebla como el agonizante,<br />
y por no enloquecer no encuentro los instantes,<br />
porque la "noche larga" ahora tan solo empieza.<br />
<br />
Miro el llano extasiado y recojo su duelo,<br />
que vine para ver los paisajes mortales.<br />
La nieve es el semblante que asoma a mis cristales;<br />
¡siempre será su altura bajando de los cielos!<br />
<br />
Siempre ella, silenciosa, como la gran mirada<br />
de Dios sobre mí; siempre su azahar sobre mi casa;<br />
siempre, como el destino que ni mengua ni pasa,<br />
descenderá a cubrirme, terrible y extasiada.<br />
</span></b> </div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="AUSENCIA">AUSENCIA</a></span><br />
<br />
Se va de ti mi cuerpo gota a gota.<br />
Se va mi cara en un óleo sordo;<br />
se van mis manos en azogue suelto;<br />
se van mis pies en dos tiempos de polvo.<br />
<br />
¡Se te va todo, se nos va todo!<br />
Se va mi voz, que te hacía campana<br />
cerrada a cuanto no somos nosotros.<br />
<br />
Se van mis gestos, que se devanaban,<br />
en lanzaderas, delante tus ojos.<br />
<br />
Y se te va la mirada que entrega,<br />
cuando te mira, el enebro y el olmo.<br />
<br />
Me voy de ti con tus mismos alientos:<br />
como humedad de tu cuerpo evaporo.<br />
<br />
Me voy de ti con vigilia y con sueño,<br />
y en tu recuerdo más fiel ya me borro.<br />
<br />
Y en tu memoria me vuelvo como esos<br />
que no nacieron ni en llanos ni en sotos.<br />
<br />
Sangre sería y me fuese en las palmas<br />
de tu labor y en tu boca de mosto.<br />
<br />
Tu entraña fuese y sería quemada<br />
en marchas tuyas que nunca más oigo,<br />
¡y en tu pasión que retumba en la noche,<br />
como demencia de mares solos!<br />
<br />
¡Se nos va todo, se nos va todo!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="PIECECITOS"><span style="font-size: large;">PIECECITOS</span><br />
</a><br />
Piececitos de niño, <br />
azulosos de frío, <br />
¡cómo os ven y no os cubren, <br />
<br />
¡Dios mío!<br />
<br />
¡Piececitos heridos <br />
por los guijarros todos, <br />
ultrajados de nieves <br />
y lodos!<br />
<br />
El hombre ciego ignora <br />
que por donde pasáis, <br />
una flor de luz viva <br />
dejáis;<br />
<br />
que allí donde ponéis <br />
la plantita sangrante, <br />
el nardo nace más <br />
fragante.<br />
<br />
Sed, puesto que marcháis <br />
por los caminos rectos, <br />
heroicos como sois <br />
perfectos.<br />
<br />
Piececitos de niño, <br />
dos joyitas sufrientes, <br />
¡cómo pasan sin veros <br />
las gentes! </span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="EL ANGEL GUARDIÁN"><span style="font-size: large;">EL ÁNGEL GUARDIÁN</span><br />
</a><br />
Es verdad, no es un cuento; <br />
hay un Ángel Guardián <br />
que te toma y te lleva como el viento <br />
y con los niños va por donde van.<br />
<br />
Tiene cabellos suaves <br />
que van en la venteada, <br />
ojos dulces y graves <br />
que te sosiegan con una mirada <br />
y matan miedos dando claridad. <br />
<br />
(No es un cuento, es verdad.)<br />
<br />
El tiene cuerpo, manos y pies de alas <br />
y las seis alas vuelan o resbalan, <br />
las seis te llevan de su aire batido <br />
y lo mismo te llevan de dormido.<br />
Hace más dulce la pulpa madura <br />
que entre tus labios golosos estruja; <br />
rompe a la nuez su taimada envoltura <br />
y es quien te libra de gnomos y brujas.<br />
<br />
Es quien te ayuda a que cortes las rosas, <br />
que están sentadas en trampas de espinas, <br />
el que te pasa las aguas mañosas <br />
y el que te sube las cuestas más pinas. <br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="APEGADO A MÍ">APEGADO A MÍ</a></span><br />
<br />
Velloncito de mi carne, <br />
que en mi entraña yo tejí, <br />
velloncito friolento, <br />
¡duérmete apegado a mí!<br />
<br />
La perdiz duerme en el trébol <br />
escuchándole latir: <br />
no te turben mis alientos, <br />
¡duérmete apegado a mí!<br />
<br />
Hierbecita temblorosa <br />
asombrada de vivir, <br />
no te sueltes de mi pecho: <br />
¡duérmete apegado a mí!<br />
<br />
Yo que todo lo he perdido <br />
ahora tiemblo de dormir. <br />
<br />
No resbales de mi brazo: <br />
¡duérmete apegado a mí!<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"> <a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA CASA">LA CASA</a></span><br />
<br />
La mesa, hijo, está tendida, <br />
en blancura quieta de nata, <br />
y en cuatro muros azulea, <br />
dando relumbres, la cerámica. <br />
<br />
Esta es la sal, éste el aceite <br />
y al centro el Pan que casi habla. <br />
Oro más lindo que oro del Pan <br />
no está ni en fruta ni en retama, <br />
y da su olor de espiga y horno <br />
una dicha que nunca sacia. <br />
<br />
Lo partimos, hijito, juntos, <br />
con dedos duros y palma blanda, <br />
y tú lo miras asombrado <br />
de tierra negra que da flor blanca.<br />
<br />
Baja la mano de comer, <br />
que tu madre también la baja. <br />
<br />
Los trigos, hijo, son del aire, <br />
y son del sol y de la azada; <br />
pero este pan "cara de Dios"<br />
no llega a mesas de las casas; <br />
<br />
y si otros niños no lo tienen, <br />
mejor, mi hijo, no lo tocarás, <br />
y no tomarlo mejor sería <br />
con mano y mano avergonzadas. <br />
<br />
* En Chile, el pueblo llama <br />
al pan "cara de Dios."<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"> <a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="TODAS IBAMOS A SER REINAS">TODAS IBAMOS A SER REINAS</a></span><br />
<br />
Todas íbamos a ser reinas, <br />
de cuatro reinos sobre el mar: <br />
<br />
Rosalía con Efigenia y <br />
Lucila con Soledad.<br />
<br />
En el valle de Elqui, ceñido <br />
de cien montañas o de más, <br />
que como ofrendas o tributos <br />
arden en rojo y azafrán.<br />
<br />
Lo decíamos embriagadas, <br />
y lo tuvimos por verdad, <br />
que seríamos todas reinas <br />
y llegaríamos al mar.<br />
<br />
Con las trenzas de los siete años, <br />
y batas claras de percal, <br />
persiguiendo tordos huidos <br />
en la sombra del higueral.<br />
<br />
De los cuatro reinos, <br />
decíamos, indudables como el Corán, <br />
que por grandes y por cabales <br />
alcanzarían hasta el mar.<br />
<br />
Cuatro esposos desposarían, <br />
por el tiempo de desposar, <br />
y eran reyes y cantadores<br />
como David, rey de Judá. <br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA FLOR DEL AIRE">LA FLOR DEL AIRE</a></span><br />
<br />
Yo la encontré por mi destino, <br />
de pie a mitad de la pradera, <br />
gobernadora del que pase, <br />
del que le hable y que la vea.<br />
<br />
Y ella me dijo: "Sube al monte. <br />
Yo nunca dejo la pradera, <br />
y me cortas las flores blancas <br />
como nieves, duras y tiernas."<br />
<br />
Me subí a la ácida montaña, <br />
busqué las flores donde albean, <br />
entre las rocas existiendo <br />
medio dormidas y despiertas.<br />
<br />
Cuando bajé, con carga mía, <br />
la hallé a mitad de la pradera, <br />
y fui cubriéndola frenética, <br />
con un torrente de azucenas.<br />
<br />
Y sin mirarse la blancura, <br />
ella me dijo: "Tú acarrea <br />
ahora sólo flores rojas. <br />
Yo no puedo pasar la pradera."<br />
<br />
Trepe las penas con el venado, <br />
y busqué flores de demencia, <br />
las que rojean y parecen <br />
que de rojez vivan y mueran. <br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="DOÑA VENENOS"><span style="font-size: large;">DOÑA VENENOS</span><br />
</a><br />
Doña venenos habita<br />
a unos pasos de mi casa.<br />
Ella quiere disfrutar<br />
rutas, jardines y playas,<br />
y todo ya se lo dimos,<br />
pero no está apaciguada.<br />
<br />
¿A qué vino de tan lejos<br />
si viaja llevando su alma?<br />
a los que nacen o mueren,<br />
a los que arriban o zarpan,<br />
y aunque son muchos sus días<br />
¡no se cansa, no se cansa!<br />
<br />
¿A qué vino de tan lejos<br />
si viaja llevando su alma?<br />
Pudo dejarla, sí, pudo,<br />
en cactus abandonada,<br />
y hacerse, cruzando mares,<br />
otra de hieles lavada.<br />
<br />
¿A qué vino a ser la misma<br />
bajo el país de las palmas?<br />
Me la dicen, me la traen<br />
todos los días contada,<br />
pero yo aún no la he visto<br />
y me la tengo sin cara<br />
Cada día me conozco<br />
árbol nuevo, bestia rara<br />
y criaturas que llegan<br />
a la puerta de mi casa.<br />
<br />
¿Pero si no la vi nunca<br />
cómo echo a la forastera?<br />
Y si me la dejo entrar,<br />
¿qué hace de mi paz ganada?<br />
¿qué de mi bien que es un árbol?<br />
<br />
Todos me preguntan si<br />
ya vino la malhadada<br />
y luego me dicen que...<br />
es peor si se retarda.<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="NACIMIENTO DE UNA CASA"><span style="font-size: large;">NACIMIENTO DE UNA CASA</span><br />
</a><br />
Una casa va naciendo<br />
en duna californiana<br />
y va saltando del médano<br />
en gaviota atolondrada.<br />
<br />
El nacimiento lo agitan<br />
carreras y bufonadas,<br />
chorros silbados de arena,<br />
risas que suelta la grava,<br />
y ya van las vigas-madres<br />
subiendo apelicanadas.<br />
<br />
Puerta y puertas van llegando<br />
reñidas con las ventanas,<br />
unas a guardarlo todo,<br />
otras a darlo, fiadas.<br />
<br />
Los umbrales y dinteles<br />
se casan en cuerpos y almas,<br />
y unas piernas de pilares<br />
bajan a paso de danza...<br />
<br />
Yo no sé si es que la hacen<br />
o de sí misma se alza;<br />
mas sé que su alumbramiento<br />
la costa trae agitada<br />
y van llegando mensajes<br />
en flechas enarboladas...<br />
<br />
El amor acudiría<br />
si ya se funde la helada,<br />
y por dar fe, luz y aire,<br />
hasta tocarla se abajan,<br />
aunque se vea tan solo<br />
a medio alzar las espaldas...<br />
<br />
Llegando están los trabajos<br />
menudos, pardos y en banda,<br />
cargando en gibados gnomos<br />
teatinos, mimbres y lanas<br />
que ojean buscando manos<br />
todavía no arribadas...<br />
<br />
Y baja en un sesgo el Ángel<br />
Custodio de las moradas<br />
volea la mano diestra,<br />
jurándole su alianza<br />
y se la entrega a la costa<br />
en alta virgen dorada.<br />
<br />
En torno al bendecidor<br />
hierven cien cosas trocadas;<br />
fiestas, bodas, nacimientos,<br />
risas, bienaventuranzas,<br />
y se echa una Muerte grande,<br />
al umbral, atravesada...<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA FUGITIVA"><span style="font-size: large;">LA FUGITIVA</span><br />
</a><br />
Árbol de fiesta, brazos anchos,<br />
cascada suelta, frescor vivo<br />
a mi espalda despeñados:<br />
¿quién os dijo de pararme<br />
y silabear mi nombre?<br />
<br />
Bajo un árbol yo tan solo<br />
lavaba mis pies de marchas<br />
con mi sombra como ruta<br />
y con el polvo por saya.<br />
<br />
¡Qué hermoso que echas tus ramas<br />
y que abajas tu cabeza,<br />
sin entender que no tengo<br />
diez años para aprenderme<br />
tu verde cruz que es sin sangre<br />
y el disco de tu peana!<br />
<br />
Atísbame, pino-cedro,<br />
con tus ojos verticales,<br />
y no muevas ni descuajes<br />
los pies de tu terrón vivo:<br />
que no pueden tus pies: nuevos<br />
con rasgones de los cactus<br />
y encías de las risqueras.<br />
<br />
Y hay como un desasosiego,<br />
como un siseo que corre<br />
desde el hervor del Zodíaco<br />
a las hierbas erizadas.<br />
Viva está toda la noche<br />
de negaciones y afirmaciones,<br />
las del Ángel que te manda<br />
y el mío que con él, lucha;<br />
<br />
y un azoro de mujer<br />
llora a su cedro de Líbano<br />
caído y cubierto de noche,<br />
que va a marchar desde el alba<br />
sin saber ruta ni polvo<br />
y sin volver a ver más<br />
su ronda de dos mil pinos.<br />
<br />
¡Ay, árbol mío, insensato<br />
entregado a la ventisca<br />
a canícula y a bestia<br />
al azar de la borrasca.<br />
Pino errante sobre la Tierra!<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA FERVOROSA"><span style="font-size: large;">LA FERVOROSA</span><br />
</a><br />
En todos los lugares he encendido<br />
con mi brazo y mi aliento el viejo fuego;<br />
en toda tierra me vieron velando<br />
el faisán que cayó desde los cielos,<br />
y tengo ciencia de hacer la nidada<br />
de las brasas juntando sus polluelos.<br />
<br />
Dulce es callando en tendido rescoldo,<br />
tierno cuando en pajuelas lo comienzo.<br />
Malicias sé para soplar sus chispas<br />
hasta que él sube en alocados miembros.<br />
Costó, sin viento, prenderlo, atizarlo:<br />
era o el humo o el chisporroteo;<br />
pero ya sube en cerrada columna<br />
recta, viva, leal y en gran silencio.<br />
<br />
No hay gacela que salte los torrentes<br />
y el carrascal como mi loco ciervo;<br />
en redes, peces de oro no brincaron<br />
con rojez de cardumen tan violento.<br />
He cantado y bailado en torno suyo<br />
con reyes, versolans y cabreros,<br />
y cuando en sus pavesas él moría<br />
yo le supe arrojar mi propio cuerpo.<br />
<br />
Cruzarían los hombres con antorchas<br />
mi aldea, cuando fue mi nacimiento<br />
o mi madre se iría por las cuestas<br />
encendiendo las matas por el cuello.<br />
Espino, algarrobillo y zarza negra,<br />
sobre mi único Valle están ardiendo,<br />
soltando sus torcidas salamandras,<br />
aventando fragancias cerro a cerro.<br />
<br />
Mi vieja antorcha, mi Jadeada antorcha<br />
va despertando majadas y oteros;<br />
a nadie ciega y va dejando atrás<br />
la noche abierta a rasgones bermejos.<br />
La gracia pido de matarla antes<br />
de que ella mate el Arcángel que llevo.<br />
<br />
(Yo no sé si lo llevo o si él me lleva;<br />
pero sé que me llamo su alimento,<br />
y me sé que le sirvo y no le falto<br />
y no lo doy a los titiriteros.)<br />
<br />
Corro, echando a la hoguera cuanto es mío.<br />
Porque todo lo di, ya nada llevo,<br />
y caigo yo, pero él no me agoniza<br />
y sé que hasta sin brazos lo sostengo.<br />
O me lo salva alguno de los míos,<br />
hostigando a la noche y su esperpento,<br />
hasta el último hondòn, para quemarla<br />
en su cogollo más alto y señero.<br />
<br />
Traje la llama desde la otra orilla,<br />
de donde vine y adonde me vuelvo.<br />
Allá nadie la atiza y ella crece<br />
y va volando en albatròs bermejo.<br />
He de volver a mi hornaza dejando<br />
caer en su regazo el santo préstamo.<br />
<br />
¡Padre, madre y hermana adelantados,<br />
y mi Dios vivo que guarda a mis muertos:<br />
corriendo voy por la canal abierta<br />
de vuestra santa Maratòn de fuego!<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA BAILARINA">LA BAILARINA<br />
</a></span><br />
La bailarina ahora está danzando<br />
la danza del perder cuanto tenía.<br />
Deja caer todo lo que ella había,<br />
padres y hermanos, huertos y campiñas,<br />
el rumor de su río, los caminos,<br />
el cuento de su hogar, su propio rostro<br />
y su nombre, y los juegos de su infancia<br />
como quien deja todo lo que tuvo<br />
caer de cuello, de seno y de alma.<br />
<br />
En el filo del día y el solsticio<br />
baila riendo su cabal despojo.<br />
Lo que avientan sus brazos es el mundo<br />
que ama y detesta, que sonríe y mata,<br />
la tierra puesta a vendimia de sangre<br />
la noche de los hartos que no duermen<br />
y la dentera del que no ha posada.<br />
<br />
Sin nombre, raza ni credo, desnuda<br />
de todo y de sí misma, da su entrega,<br />
hermosa y pura, de pies voladores.<br />
Sacudida como árbol y en el centro<br />
de la tornada, vuelta testimonio.<br />
<br />
No está danzando el vuelo de albatroses<br />
salpicados de sal y juegos de olas;<br />
tampoco el alzamiento y la derrota<br />
de los cañaverales fustigados.<br />
Tampoco el viento agitador de velas,<br />
ni la sonrisa de las altas hierbas.<br />
<br />
El nombre no le den de su bautismo.<br />
Se soltò de su casta y de su carne<br />
sumiò la canturía de su sangre<br />
y la balada de su adolescencia.<br />
<br />
Sin saberlo le echamos nuestras vidas<br />
como una roja veste envenenada<br />
y baila así mordida de serpientes<br />
que alácritas y libres la repechan,<br />
y la dejan caer en estandarte<br />
vencido o en guirnalda hecha pedazos.<br />
<br />
Sonámbula, mudada en lo que odia,<br />
sigue danzando sin saberse ajena<br />
sus muecas aventando y recogiendo<br />
jadeadora de nuestro jadeo,<br />
cortando el aire que no la refresca<br />
única y torbellino, vil y pura.<br />
<br />
Somos nosotros su jadeado pecho,<br />
su palidez exangüe, el loco grito<br />
tirado hacia el poniente y el levante<br />
la roja calentura de sus venas,<br />
el olvido del Dios de sus infancias.<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="VIEJA"><span style="font-size: large;">VIEJA</span><br />
</a><br />
Ciento veinte años tiene, ciento veinte,<br />
y está más arrugada que la Tierra.<br />
Tantas arrugas lleva que no lleva otra cosa<br />
sino alforzas y alforzas como la pobre estera.<br />
<br />
Tantas arrugas hace como la duna al viento,<br />
y se está al viento que la empolva y pliega;<br />
tantas arrugas muestra que le contamos solo<br />
sus escamas de pobre carpa eterna.<br />
<br />
Se le olvidò la muerte inolvidable,<br />
como un paisaje, un oficio, una lengua.<br />
Y a la muerte también se le olvidò su cara,<br />
porque se olvidan las caras sin cejas.<br />
<br />
Arroz nuevo le llevan en las dulces mañanas;<br />
fábulas de cuatro años al servirle le cuentan;<br />
aliento de quince años al tocarla le ponen:<br />
cabellos de veinte años al besarla le allegan.<br />
<br />
Mas la misericordia que la salvajes la mía.<br />
Yo le regalaré mis horas muertas,<br />
y aquí me quedaré por la semana<br />
pegada a su mejilla y a su oreja.<br />
<br />
Diciéndole la muerte lo mismo que una patria<br />
dándosela en la mano como una tabaquera;<br />
contándole la muerte como se cuenta a Ulises<br />
hasta que me la oiga y me la aprenda.<br />
<br />
"La Muerte", le diré al alimentarla;<br />
y "La Muerte", también, cuando la duerma:<br />
"La Muerte", como el número y los números,<br />
como una antífona y una secuencia,<br />
<br />
Hasta que alargue su mano y la tome,<br />
lúcida al fin en vez de soñolienta,<br />
abra los ojos, la mire y la acepte<br />
y despliegue la boca y se la beba.<br />
<br />
Y que se doble lacia de obediencia<br />
y llena de dulzura se disuelva,<br />
con la ciudad fundada el año suyo<br />
y el barco que lanzaron en su fiesta.<br />
<br />
Y yo pueda sembrarla lealmente,<br />
como se siembran maíz y lenteja,<br />
donde a tiempo las otras se sembraron,<br />
más dòciles, más prontas y más frescas.<br />
<br />
El corazòn aflojado soltando,<br />
y la nuca poniendo en una arena,<br />
las viejas que pudieron no morir:<br />
Clara de Asís, Catalina y Teresa.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LEÑADOR"><span style="font-size: large;">LEÑADOR</span><br />
</a><br />
Quedó sobre las hierbas<br />
el leñador cansado,<br />
dormido en el aroma<br />
del pino de su hachazo.<br />
Tienen sus pies majadas<br />
las hierbas que pisaron.<br />
Le canta el dorso de oro<br />
y le sueñan las manos.<br />
Veo su umbral de piedra,<br />
su mujer y su campo.<br />
Las cosas de su amor<br />
caminan su costado;<br />
las otras que no tuvo<br />
le hacen como más casto,<br />
y el soñoliento duerme<br />
sin nombre, como un árbol.<br />
<br />
El mediodía punza<br />
lo mismo que venablo.<br />
Con una rama fresca<br />
la cara le repaso.<br />
Se viene de él a mi<br />
su día como un canto<br />
y mi día le doy<br />
como pino cortado.<br />
<br />
Regresando, a la noche,<br />
por lo ciego del llano,<br />
oigo gritar mujeres<br />
al hombre retardado;<br />
y cae a mis espaldas<br />
y tengo en cuatro dardos<br />
nombre del que guardé<br />
con mí sangre y mi hálito.<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="ENFERMO"><span style="font-size: large;">ENFERMO</span><br />
</a><br />
Vendrá del Dios alerta<br />
que cuenta lo fallido.<br />
Por diezmo no pagado,<br />
rehén me fue cogido.<br />
Por algún daño oscuro<br />
así me han afligido.<br />
<br />
Está dentro la noche<br />
ligero y desvalido<br />
como una corta fábula<br />
su cuerpo de vencido.<br />
Parece tan distante<br />
como el que no ha venido,<br />
el que me era cercano<br />
como aliento y vestido.<br />
<br />
Apenas late el pecho<br />
tan fuerte de latido.<br />
¡Y cae si yo suelto<br />
su cuello y su sentido!<br />
<br />
Me sobra el cuerpo vano<br />
de madre recibido;<br />
y me sobra el aliento<br />
en vano retenido:<br />
me sobran nombre y forma<br />
junto al desposeído.<br />
<br />
Afuera dura un día<br />
de aire aborrecido.<br />
Juega como los ebrios<br />
el aire que lo ha herido.<br />
Juega a diamante y hielo<br />
con que cortò lo unido<br />
y oigo su voz cascada<br />
de destino perdido...<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="ADIÓS"><span style="font-size: large;">ADIÓS</span><br />
</a><br />
En costa lejana<br />
y en mar de Pasiòn,<br />
dijimos adioses<br />
sin decir adiós.<br />
Y no fue verdad<br />
la alucinaciòn.<br />
Ni tú la creíste<br />
ni la creo yo,<br />
"y es cierto y no es cierto"<br />
como en la canciòn.<br />
<br />
Que yendo hacia el Sur<br />
diciendo iba yo:<br />
-Vamos hacia el mar<br />
que devora al Sol.<br />
<br />
Y yendo hacia el Norte<br />
decía tu voz:<br />
-Vamos a ver juntos<br />
dònde se hace el Sol.<br />
<br />
Ni por juego digas<br />
o exageraciòn<br />
que nos separaron<br />
tierra y mar, que son:<br />
ella, sueño, y él,<br />
alucinaciòn.<br />
<br />
No te digas solo<br />
ni pida tu voz<br />
albergue para uno<br />
al albergador.<br />
Echarás la sombra<br />
que siempre se echó,<br />
morderás la duna<br />
con paso de dos...<br />
<br />
¡Para que ninguno,<br />
ni hombre ni dios,<br />
nos llame partidos<br />
como luna y sol;<br />
para que ni roca<br />
ni viento errador,<br />
ni río con vado<br />
ni árbol sombreador,<br />
aprendan y digan<br />
mentira o error<br />
del Sur y del Norte,<br />
del uno y del dos!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="EL PENSADOR DE RODIN"><span style="font-size: large;">EL PENSADOR DE RODIN</span><br />
</a><br />
Con el mentón caído sobre la mano ruda,<br />
el Pensador se acuerda que es carne de la huesa,<br />
carne fatal, delante del destino desnuda,<br />
carne que odia la muerte, y tembló de belleza.<br />
<br />
Y tembló de amor, toda su primavera ardiente,<br />
ahora, al otoño, anégase de verdad y tristeza.<br />
El "de morir tenemos" pasa sobre su frente,<br />
en todo agudo bronce, cuando la noche empieza.<br />
<br />
Y en la angustia, sus músculos se hienden, sufridores<br />
cada surco en la carne se llena de terrores, <br />
Se hiende, como la hoja de otoño, al Señor fuerte<br />
<br />
que le llama en los bronces... Y no hay árbol torcido<br />
de sol en la llanura, ni leòn de flanco herido,<br />
crispados como este hombre que medita en la muerte.<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="AL OÍDO DEL CRISTO"><span style="font-size: large;">AL OÍDO DEL CRISTO</span><br />
</a><br />
Cristo, el de las carnes en gajos abiertas;<br />
Cristo, el de las venas vaciadas en ríos:<br />
estas pobres gentes del siglo están muertas<br />
de una laxitud, de un miedo, de un frío!<br />
<br />
A la cabecera de sus lechos eres,<br />
si te tienen, forma demasiado cruenta,<br />
sin esas blanduras que aman las mujeres<br />
y con esas marcas de vida violenta.<br />
<br />
No te escupirían por creerte loco,<br />
no fueran capaces de amarte tampoco<br />
así, con sus ímpetus laxos y marchitos.<br />
<br />
Porque como Lázaro ya hieden, ya hieden,<br />
por no disgregarse, mejor no se mueven.<br />
¡Ni el amor ni el odio les arrancan gritos!<br />
<br />
**<br />
<br />
Aman la elegancia de gesto y color,<br />
y en la crispadura tuya del madero,<br />
en tu sudar sangre, tu último temblor<br />
y el resplandor cárdeno del Calvario entero,<br />
<br />
les parece que hay exageración<br />
y plebeyo gusto; el que Tú lloraras<br />
y tuvieras sed y tribulación,<br />
no cuaja en sus ojos dos lágrimas claras.<br />
<br />
Tienen ojo opaco de infecunda yesca,<br />
sin virtud de llanto, que limpia y refresca;<br />
tienen una boca de suelto botón<br />
<br />
mojada en lascivia, ni firme ni roja,<br />
¡y como de fines de otoño, así, floja<br />
e impura, la poma de su corazón!<br />
<br />
**<br />
<br />
¡Oh Cristo! El dolor les vuelva a hacer viva<br />
l'alma que les diste y que se ha dormido,<br />
que se la devuelva honda y sensitiva,<br />
casa de amargura, pasión y alarido.<br />
<br />
¡Garfios, hierros, zarpas, que sus carnes hiendan<br />
al como se parten frutos y gavillas;<br />
amas que a su gajo caduco se prendan<br />
amas como argollas y como cuchillas!<br />
<br />
¡Llanto, llanto de calientes raudales<br />
renueve los ojos de turbios cristales<br />
les vuelva el viejo fuego del mirar!<br />
<br />
¡Retòñalos desde las entrañas, Cristo!<br />
si ya es imposible, si tú bien lo has visto,<br />
son paja de eras… ¡desciende a aventar!</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="PINARES"><span style="font-size: large;">PINARES</span><br />
</a><br />
El pinar al viento<br />
vasto y negro ondula,<br />
y mece mi pena<br />
con canción de cuna.<br />
<br />
Pinos calmos, graves<br />
como un pensamiento,<br />
dormidme la pena,<br />
dormidme el recuerdo.<br />
<br />
Dormidme el recuerdo,<br />
asesino pálido,<br />
pinos que pensáis<br />
con pensar humano.<br />
<br />
El viento los pinos<br />
suavemente ondula.<br />
¡Duérmete, recuerdo,<br />
duérmete, amargura!<br />
<br />
La montaña tiene<br />
el pinar vestida<br />
como un amor grande<br />
que cubriò una vida.<br />
<br />
Nada le ha dejado<br />
sin poseerle, ¡nada!<br />
¡Como un amor ávido<br />
que ha invadido un alma!<br />
<br />
La montana tiene<br />
tierra sonrosada;<br />
el pinar le puso<br />
su negrura trágica,<br />
<br />
(Así era el alma<br />
alcor sonrosado;<br />
así el amor púsole<br />
su brocado trágico.)<br />
<br />
El viento reposa<br />
y el pinar se calla,<br />
cual se calla un hombre<br />
asomado a su alma.<br />
<br />
Medita en silencio,<br />
enorme y oscuro,<br />
como un ser que sabe<br />
del dolor del mundo.<br />
<br />
Pinar, tengo miedo<br />
de pensar contigo;<br />
miedo de acordarme,<br />
pinar, de que vivo.<br />
<br />
¡Ay!, tú no te calles,<br />
procura que duerma;<br />
no te calles como<br />
un hombre que piensa.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="AL PUEBLO HEBREO"><span style="font-size: large;">AL PUEBLO HEBREO</span><br />
</a><br />
Raza judía, carne de dolores,<br />
raza judía, río de amargura:<br />
como los cielos y la tierra, dura<br />
y crece aún tu selva de clamores.<br />
<br />
Nunca han dejado orearse tus heridas;<br />
nunca han dejado que a sombrear te tienda<br />
para estrujar y renovar tu venda,<br />
más que ninguna rosa enrojecida.<br />
<br />
Con tus gemidos se ha arrullado el mundo.<br />
Y juego con las hebras de tu llanto.<br />
Los surcos de tu rostro, que amo tanto,<br />
son cual llagas de sierra de profundos.<br />
<br />
Temblando mecen su hijo las mujeres,<br />
temblando siega el hombre su gavilla.<br />
En tu soñar se hincó la pesadilla<br />
y tu palabra es sólo el ¡"miserere"!<br />
<br />
Raza judía, y aun te resta pecho<br />
y voz de miel, para alabar tus lares,<br />
y decir el Cantar de los Cantares<br />
con lengua, y labio, y corazòn deshechos.<br />
<br />
En tu mujer camina aún María.<br />
Sobre tu rostro va el perfil de Cristo;<br />
por las laderas de Siòn le han visto<br />
llamarte en vano, cuando muere el día...<br />
<br />
Que tu dolor en Dimas le miraba<br />
y Él dijo a Dimas la palabra inmensa<br />
y para ungir sus pies busca la trenza<br />
de Magdalena ¡y la halla ensangrentada!<br />
<br />
¡Raza judía, carne de dolores,<br />
raza judía, río de amargura:<br />
como los cielos y la tierra, dura<br />
y crece tu ancha selva de clamores!<br />
<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA MUJER FUERTE">LA MUJER FUERTE<br />
</a></span><br />
Me acuerdo de tu rostro que se fijó en mis días,<br />
mujer de saya azul y de tostada frente,<br />
que en mi niñez y sobre mi tierra de ambrosía<br />
vi abrir el surco negro en un abril ardiente.<br />
<br />
Alzaba en la taberna, honda, la copa impura<br />
el que te apegó un hijo al pecho de azucena,<br />
y bajo ese recuerdo, que te era quemadura,<br />
caía la simiente de tu mano, serena.<br />
<br />
Segar te vi en enero los trigos de tu hijo,<br />
y sin comprender tuve en ti los ojos fijos,<br />
agrandados al par, de maravilla y llanto.<br />
<br />
Y el lodo de tus pies todavía besara,<br />
porque entre cien mundanas no he encontrado tu cara<br />
¡y aun te sigo en los surcos la sombra con mi canto!<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA MUJER ESTÉRIL"><span style="font-size: large;">LA MUJER ESTÉRIL</span><br />
</a><br />
La mujer que no mece a un hijo en el regazo;<br />
cuyo calor y aroma alcance a sus entrañas,<br />
tiene una laxitud de mundo entre los brazos;<br />
todo su corazòn congoja inmensa baña.<br />
<br />
El lirio le recuerda unas sienes de infante;<br />
el Ángelus le pide otra boca con ruego;<br />
e interroga la fuente de seno de diamante<br />
por qué su labio quiebra el cristal en sosiega<br />
<br />
Y al contemplar sus ojos se acuerda de la azada<br />
piensa que en los de un hijo no mirará éxtasiada;<br />
al vaciarse sus ojos, los follajes de octubre.<br />
<br />
Con doble temblor oye el viento en los cipreses<br />
¡Y una mendiga grávida, cuyo seno florece<br />
cual la parva de enero, de vergüenza la cubre!<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="MIS LIBROS"><span style="font-size: large;">MIS LIBROS</span><br />
</a><br />
Libros, callados libros de las estanterías,<br />
vivos en su silencio, ardientes en su calma;<br />
libros, los que consuelan, terciopelos del alma,<br />
y que siendo tan tristes nos hacen la alegría!<br />
<br />
Mis manos en el día de afanes se rindieron;<br />
pero al llegar la noche los buscaron, amantes<br />
en el hueco del muro donde como semblantes<br />
me miran confortándome aquellos que vivieron.<br />
<br />
¡Biblia, mi noble Biblia, panorama estupendo,<br />
en donde se quedaron mis ojos largamente,<br />
tienes sobre los Salmos las lavas más ardientes<br />
y en su río de fuego mi corazòn enciendo!<br />
<br />
Sustentaste a mis gentes con tu robusto vino<br />
y los erguiste recios en medio de los hombres,<br />
y a mí me yergue de ímpetu sólo el decir tu nombre;<br />
porque yo de ti vengo he quebrado al Destino.<br />
<br />
Después de ti, tan sólo me traspasó los huesos<br />
con su ancho alarido, el sumo Florentino.<br />
A su voz todavía como un junco me inclino;<br />
por su rojez de infierno fantástica atravieso.<br />
<br />
Y para refrescar en musgos con rocío<br />
la boca, requemada en las llamas dantescas,<br />
busqué las Florecillas de Asís, las siempre frescas<br />
¡y en esas felpas dulces se quedó el pecho mío!<br />
<br />
Yo vi a Francisco, a Aquel fino como las rosas,<br />
pasar por su campiña más leve que un aliento,<br />
besando el lirio abierto y el pecho purulento,<br />
por besar al Señor que duerme entre las cosas.<br />
<br />
¡Poema de Mistral, olor a surco abierto<br />
que huele en las mañanas, yo te aspiré embriagada!<br />
Vi a Mireya exprimir la fruta ensangrentada<br />
del amor y correr por el atroz desierto.<br />
<br />
Te recuerdo también, deshecha de dulzuras,<br />
versos de Amado Nervo, con pecho de paloma,<br />
que me hiciste más suave la línea de la loma,<br />
cuando yo te leía en mis mañanas puras.<br />
<br />
Nobles libros antiguos, de hojas amarillentas,<br />
sois labios no rendidos de endulzar a los tristes,<br />
sois la vieja amargura que nuevo manto viste:<br />
¡desde Job hasta Kempis la misma voz doliente!<br />
<br />
Los que cual Cristo hicieron la Vía-Dolorosa,<br />
apretaron el verso contra su roja herida,<br />
y es lienzo de Verònica la estrofa dolorida;<br />
¡todo libro es purpúreo como sangrienta rosa!<br />
<br />
¡Os amo, os amo, bocas de los poetas idos,<br />
que deshechas en polvo me seguís consolando,<br />
y que al llegar la noche estáis conmigo hablando,<br />
junto a la dulce lámpara, con dulzor de gemidos!<br />
<br />
De la página abierta aparto la mirada,<br />
¡oh muertos!, y mi ensueño va tejiéndoos semblantes:<br />
las pupilas febriles, los labios anhelantes<br />
que lentos se deshacen en la tierra apretada.</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="EL DIOS TRISTE"><span style="font-size: large;">EL DIOS TRISTE</span><br />
</a><br />
Mirando la alameda, de otoño lacerada,<br />
la alameda profunda de vejez amarilla,<br />
como cuando camino por la hierba segada<br />
busco el rostro de Dios y palpo su mejilla.<br />
<br />
Y en esta tarde lenta como una hebra de llanto<br />
por la alameda de oro y de rojez yo siento<br />
un Dios de otoño, un Dios sin ardor y sin canto<br />
¡y lo conozco triste, lleno de desaliento!<br />
<br />
Y pienso que tal vez Aquel tremendo y fuerte<br />
Señor, al que cantara de locura embriagada,<br />
no existe, y que mi Padre que las mañanas vierte<br />
tiene la mano laxa, la mejilla cansada.<br />
<br />
Se oye en su corazón un rumor de alameda<br />
de otoño: el desgajarse de la suma tristeza;<br />
su mirada hacia mí como lágrima rueda<br />
y esa mirada mustia me inclina la cabeza.<br />
<br />
Y ensayo otra plegaria para este Dios doliente,<br />
plegaria que del polvo del mundo no ha subido:<br />
"Padre, nada te pido, pues te miro a la frente<br />
y eres inmenso, ¡inmenso!, pero te hallas herido."<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA SOMBRA INQUIETA"><span style="font-size: large;">LA SOMBRA INQUIETA</span><br />
<br />
</a>Flor, flor de la raza mía, Sombra Inquieta,<br />
¡qué dulce y terrible tu evocación!<br />
El perfil de éxtasis, llama la silueta,<br />
las sienes de nardo, l'habla de canción.<br />
<br />
Cabellera luenga de cálido manto,<br />
pupilas de ruego, pecho vibrador;<br />
ojos hondos para albergar más llanto;<br />
pecho fino donde taladrar mejor.<br />
<br />
Por suave, por alta, por bella, ¡precita!<br />
fatal siete veces; fatal, ¡pobrecita!,<br />
por la honda mirada y el hondo pensar.<br />
<br />
¡Ay!, quien te condene, vea tu belleza,<br />
mire el mundo amargo, mida tu tristeza,<br />
¡y en rubor cubierto rompa a sollozar!<br />
<br />
**<br />
<br />
¡Cuánto río y fuente de cuenca colmada,<br />
cuánta generosa y fresca merced<br />
de aguas, para nuestra boca socarrada!<br />
¡Y el alma, la huérfana, muriendo de sed!<br />
<br />
Jadeante de sed, loca de infinito,<br />
muerta de amargura la tuya en clamor,<br />
dijo su ansia inmensa por plegaria y grito:<br />
¡Agar desde el vasto yermo abrasador!<br />
<br />
Y para abrevarte largo, largo, largo,<br />
Cristo dio a tu cuerpo silencio y letargo,<br />
y lo apegó a su ancho caño saciador...<br />
<br />
El que en maldecir tu duda se apure,<br />
que puesta la mano sobre el pecho juré;<br />
"Mi fe no conoce zozobra, Señor."<br />
<br />
**<br />
Y ahora que su planta no quiebra la grama<br />
de nuestros senderos, y en el caminar<br />
notamos que falta, tremolante llama,<br />
su forma, pintando de luz el solar,<br />
<br />
cuantos la quisimos abajo, apeguemos<br />
la boca a la tierra, y a su corazón,<br />
vaso de cenizas dulces, musitemos<br />
esta formidable interrogación:<br />
<br />
¿Hay arriba tanta leche azul de lunas,<br />
tanta luz gloriosa de blondos estíos,<br />
tanta insigne y honda virtud de ablución<br />
<br />
que limpien, que laven, que albeen las brunas<br />
manos que sangraron con garfios y en ríos,<br />
¡oh Muerta!, la carne de tu corazón?<br />
</span></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5917750737851290236&postID=2415501984232080636" name="LA MAESTRA RURAL"><span style="font-size: large;">LA MAESTRA RURAL</span><br />
</a><br />
La maestra era pura. "Los suaves hortelanos",<br />
decía, "de este predio, que es predio de Jesús,<br />
han de conservar puros los ojos y las manos,<br />
guardar claros sus óleos, para dar clara luz".<br />
<br />
La maestra era pobre. Su reino no es humano.<br />
(Así en el doloroso sembrador de Israel.)<br />
Vestía sayas pardas, no enjoyaba su mano<br />
¡y era todo su espíritu un inmenso joyel!<br />
<br />
La maestra era alegre. ¡Pobre mujer herida!<br />
Su sonrisa fue un modo de llorar con bondad.<br />
Por sobre la sandalia rota y enrojecida,<br />
era ella la insigne flor de su santidad.<br />
<br />
¡Dulce ser! En su río de mieles, caudaloso,<br />
largamente abrevaba sus tigres el dolor.<br />
Los hierros que le abrieron el pecho generoso<br />
¡más anchas le dejaron las cuencas del amor!<br />
<br />
¡Oh labriego, cuyo hijo de su labio aprendía<br />
el himno y la plegaria, nunca viste el fulgor<br />
del lucero cautivo que en sus carnes ardía:<br />
pasaste sin besar su corazòn en flor!<br />
<br />
Campesina, ¿recuerdas que alguna vez prendiste<br />
su nombre a un comentario brutal o baladí?<br />
Cien veces la miraste, ninguna vez la viste<br />
¡y en el solar de tu hijo, de ella hay más que de ti!<br />
<br />
Pasò por él su fina, su delicada esteva,<br />
abriendo surcos donde alojar perfección.<br />
La albada de virtudes de que lento se nieva<br />
es suya. Campesina, ¿no le pides perdón?<br />
<br />
Daba sombra por una selva su encina hendida<br />
el día en que la muerte la convidò a partir.<br />
Pensando en que su madre la esperaba dormida,<br />
a La de Ojos Profundos se dio sin resistir.<br />
<br />
Y en su Dios se ha dormido, como en cojín de luna;<br />
almohada de sus sienes, una constelación;<br />
canta el Padre para ella sus canciones de cuna<br />
¡y la paz llueve largo sobre su corazón!<br />
<br />
Como un henchido vaso, traía el alma hecha<br />
para dar ambrosía de toda eternidad;<br />
y era su vida humana la dilatada brecha<br />
que suele abrirse el Padre para echar claridad.<br />
<br />
Por eso aún el polvo de sus huesos sustenta<br />
púrpura de rosales de violento llamear.<br />
¡Y el cuidador de tumbas, como aroma, me cuenta,<br />
las plantas del que huella sus huesos, al pasar!</span></b></div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><br />
<span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"> </span><big> </big><big> </big><big></big><big></big><br />
<br />
<br />
<br />
<big> </big><big> </big><b></b><br />
<b> </b><br />
<b><br />
</b>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-86490116823369754682010-08-17T18:02:00.000-07:002010-08-17T18:02:12.865-07:00"Algunas apariciones de Gabriela Mistral en la prensa"<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQKJZ0dJNQAz0n5IoOKPqZxJbutUpLnGudeFAhR6Gsbk6-U3iXW_wKwcdDl_kPjJFt1rZBbfqB5h0FiAbjHrGhoRCdgIEvxk88nYL2kdWeDIYTuKpwv68WeaCKv8-_hoIUgYPfTZWVgZ0/s1600/Recorte+de+prensa+con+dos+im%C3%A1genes+de+Gabriela+Mistral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="233" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQKJZ0dJNQAz0n5IoOKPqZxJbutUpLnGudeFAhR6Gsbk6-U3iXW_wKwcdDl_kPjJFt1rZBbfqB5h0FiAbjHrGhoRCdgIEvxk88nYL2kdWeDIYTuKpwv68WeaCKv8-_hoIUgYPfTZWVgZ0/s320/Recorte+de+prensa+con+dos+im%C3%A1genes+de+Gabriela+Mistral.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Recorte en la prensa con dos imágenes de Gabriela Mistral</td></tr>
</tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2ShJFcJhgj1UxHVfhX3H8nWaF-drCLnYtdhK-igxzt5OUYikSpNziTzJYWSpLdZFGYTfYkn0zNrrP3vh-3xOB4D7Tw3ZKhMXDAXhdIDCkEorU4U3AFfQHSdSSNrziEGNCNGvm7tpByC0/s1600/Noticia+en+prensa+sobre+la+recepci%C3%B3n+de+Premio+Nobel+para+Gabriela+Mistral+el+12+de+diciembre+de+1945.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="258" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2ShJFcJhgj1UxHVfhX3H8nWaF-drCLnYtdhK-igxzt5OUYikSpNziTzJYWSpLdZFGYTfYkn0zNrrP3vh-3xOB4D7Tw3ZKhMXDAXhdIDCkEorU4U3AFfQHSdSSNrziEGNCNGvm7tpByC0/s320/Noticia+en+prensa+sobre+la+recepci%C3%B3n+de+Premio+Nobel+para+Gabriela+Mistral+el+12+de+diciembre+de+1945.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Noticia en la prensa sobre recepción de Premio Nobel para Gabriela Mistral el 12 de diciembre de 1945</td></tr>
</tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWybS11ocgO9RImL87HM0vvzdqE5ZP_kzNlrRiElGspddGVWVWzBJipeBZSFMt0FhEvpFfY2nOKjwyU7EmJSEuw-CjA_JB3dMu3XlL4pUrmrsarUQDI2de-u5oXusVlG8O3WPR75Vy0XQ/s1600/Gabriela+Mistral+portada+de+la+revista+chilena+Ercilla,+1945.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWybS11ocgO9RImL87HM0vvzdqE5ZP_kzNlrRiElGspddGVWVWzBJipeBZSFMt0FhEvpFfY2nOKjwyU7EmJSEuw-CjA_JB3dMu3XlL4pUrmrsarUQDI2de-u5oXusVlG8O3WPR75Vy0XQ/s320/Gabriela+Mistral+portada+de+la+revista+chilena+Ercilla,+1945.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral portada de la revista chilena Ercilla, 1945.</td></tr>
</tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgp0dgUnSlIMwSBZxUftFxqWK65nTNUhgBVYau4ghtj7R2VsU87uMSY_T2XkVw8E3-TLnEvleIeAVpsXJ7Hr_nsSb5jvq4mUBoziTbmMIHrGPuLbvrq4BnS0aPVTWN2LODyEFy7eKNpspU/s1600/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+su+pueblo+natal,+en+el+homenaje+celebrado+al+conocer+su+nominaci%C3%B3n+al+Premio+Nobel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgp0dgUnSlIMwSBZxUftFxqWK65nTNUhgBVYau4ghtj7R2VsU87uMSY_T2XkVw8E3-TLnEvleIeAVpsXJ7Hr_nsSb5jvq4mUBoziTbmMIHrGPuLbvrq4BnS0aPVTWN2LODyEFy7eKNpspU/s320/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+su+pueblo+natal,+en+el+homenaje+celebrado+al+conocer+su+nominaci%C3%B3n+al+Premio+Nobel.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabrile Mistral en Vicuña, su pueblo natal, en el homenaje celebrado al conocer su nominación al Premio Nobel.</td></tr>
</tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgagdpjf2S40kcqe-83G7KcJPTKDQcXVFbhe_-8ZND1pwUGWeU5YY045JSdOQQ0VGYKzGGIIureIX935Z7n4drg57hbC7tMzSs799snnFgZvs9Wll4dmp24RABlSRX3foVvsBY8-KGgUUE/s1600/gabriela+mistral+en+la+portada+de+la+publicaci%C3%B3n+Oraculo+de+america.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgagdpjf2S40kcqe-83G7KcJPTKDQcXVFbhe_-8ZND1pwUGWeU5YY045JSdOQQ0VGYKzGGIIureIX935Z7n4drg57hbC7tMzSs799snnFgZvs9Wll4dmp24RABlSRX3foVvsBY8-KGgUUE/s320/gabriela+mistral+en+la+portada+de+la+publicaci%C3%B3n+Oraculo+de+america.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en la portada de la publicación Oráculo de América</td></tr>
</tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYWHh4UzHpZ5gAP2MmxsB4zYgx2HSE_T-RVxhrLhKQ8gJ3ZqCD7rB9fBzyM785lFI3MxQjLmp4czD_rdipx_PJPqKkCUTqfWuFDp0l229bBm5whm9yWcL9RCxZPa8ZM2hfB-bLwggu_3k/s1600/El+diario+chileno+Vea+le+dedica+un+especial+a+Gabriela+Mistral+en+v%C3%ADspera+de+su+viaje+a+Suecia+para+recoger+el+Premio+Nobel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYWHh4UzHpZ5gAP2MmxsB4zYgx2HSE_T-RVxhrLhKQ8gJ3ZqCD7rB9fBzyM785lFI3MxQjLmp4czD_rdipx_PJPqKkCUTqfWuFDp0l229bBm5whm9yWcL9RCxZPa8ZM2hfB-bLwggu_3k/s400/El+diario+chileno+Vea+le+dedica+un+especial+a+Gabriela+Mistral+en+v%C3%ADspera+de+su+viaje+a+Suecia+para+recoger+el+Premio+Nobel.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">El diario chileno Vea le dedica un especial a gabriela Mistral en víspera de su viaje a Suecia para recoger el Premio Nobel. </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-32431341876972513102010-08-17T17:41:00.000-07:002010-08-17T17:41:03.362-07:00"Premio Nobel"<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUc8iTOW_Oh9PNAOkdsVP35XtunzfPWEm3KV3WGtGST0_Eu8MdQ6DHiRElqIRNImiAPAZOtkEieBZ4Nx8U6xGXg2DLZcDrhUgvSDBjcPwEqVHztZbgI8Bd1c-xJoNxzHDRmJ2rrTGfuA0/s1600/Medalla+del+Premio+Nobel+%28cruz%29.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUc8iTOW_Oh9PNAOkdsVP35XtunzfPWEm3KV3WGtGST0_Eu8MdQ6DHiRElqIRNImiAPAZOtkEieBZ4Nx8U6xGXg2DLZcDrhUgvSDBjcPwEqVHztZbgI8Bd1c-xJoNxzHDRmJ2rrTGfuA0/s320/Medalla+del+Premio+Nobel+%28cruz%29.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Medalla del Premio Nobel (cruz)</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqh4yn9BvnpRPrIZJyBm-ccK_8ierl8cJ_rNOiRJgXVAtMCGnmdclGRKNjPToQTm3D4R9N9NJM7vAQTT78KH6LcMLOKeliELFOBOjaRJ-T50WlU_f5b3uJGIoy3a-QJIT3tMa_inZYw1s/s1600/Medalla+del+Premio+Nobel+%28cara%29.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqh4yn9BvnpRPrIZJyBm-ccK_8ierl8cJ_rNOiRJgXVAtMCGnmdclGRKNjPToQTm3D4R9N9NJM7vAQTT78KH6LcMLOKeliELFOBOjaRJ-T50WlU_f5b3uJGIoy3a-QJIT3tMa_inZYw1s/s320/Medalla+del+Premio+Nobel+%28cara%29.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Medalla del Premio Nobel (cara)</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjJLvSv81uN5rJyXDBWusHbSFZ8Fw2Z9s23xKGUXoVYsTK6CUK9d6suCIFzXfsDkNpsT0bONRuMGPeCqH1l_verV5sC89rd7R6Kw9-oZoOHEW-5pTJQIUyWDYXdGIVwme-Q4tXftmj044/s1600/Gabriela+Mistral+en+la+ceremonia+de+los+Premios+Nobel,+12+de+diciembre+de+1945.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjJLvSv81uN5rJyXDBWusHbSFZ8Fw2Z9s23xKGUXoVYsTK6CUK9d6suCIFzXfsDkNpsT0bONRuMGPeCqH1l_verV5sC89rd7R6Kw9-oZoOHEW-5pTJQIUyWDYXdGIVwme-Q4tXftmj044/s320/Gabriela+Mistral+en+la+ceremonia+de+los+Premios+Nobel,+12+de+diciembre+de+1945.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en la ceremonia de los Premios Nobel.</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEiMndWKzbxDb-KFqFxc5SS91n1sus0u40DLBEIQUeM2DQkO-XiDgWuvsTb2eJxvSD51NbjACjNTuQCXw5pu-rUQABrg2fbADMiNr5MUrdi7zSw0aXpntpnqkaP2OsMWx1tk9ZazpSMc8/s1600/Diploma+del+Premio+Nobel+de+Literatura+de+Gabriela+Mistral,+1945.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEiMndWKzbxDb-KFqFxc5SS91n1sus0u40DLBEIQUeM2DQkO-XiDgWuvsTb2eJxvSD51NbjACjNTuQCXw5pu-rUQABrg2fbADMiNr5MUrdi7zSw0aXpntpnqkaP2OsMWx1tk9ZazpSMc8/s320/Diploma+del+Premio+Nobel+de+Literatura+de+Gabriela+Mistral,+1945.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Diploma del Premio Nobel de Literatura</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzHr0KWb8OemTGfOgyHQuC5am_YOki7ED1q9PLT-0bP3lTt_npj1MLSP0i5Au0IPTBMTE3id5tudnBe4w9qMl14I8N2_8uRwGjCIkaLBGQ1_0w2jDz7wYWJpYjFQu84toGhTZVgR98WQg/s1600/Detalle,+Gabriela+Mistral+recibiendo+el+Premio+Nobel+de+Literatura+de+manos+del+Rey+Gustavo+de+Suecia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzHr0KWb8OemTGfOgyHQuC5am_YOki7ED1q9PLT-0bP3lTt_npj1MLSP0i5Au0IPTBMTE3id5tudnBe4w9qMl14I8N2_8uRwGjCIkaLBGQ1_0w2jDz7wYWJpYjFQu84toGhTZVgR98WQg/s320/Detalle,+Gabriela+Mistral+recibiendo+el+Premio+Nobel+de+Literatura+de+manos+del+Rey+Gustavo+de+Suecia.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral recibiendo el Premio Nobel de Literatura de manos del Rey Gustavo de Suecia.</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgowM9Lq2KbA6YLC1m982pPAEFaBC_WSqayYeBTXFWhoMNMUNIeCnTB36KU8rhpJm6YRhcLTgRGTfjoobuP1sLP4njxm_GndKD2vzx4PDdtLv1YrknRtKWI7G-n4qPftISmc6oRF2ZQdK4/s1600/Cheque+por+el+Premio+Nobel+%281945%29.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgowM9Lq2KbA6YLC1m982pPAEFaBC_WSqayYeBTXFWhoMNMUNIeCnTB36KU8rhpJm6YRhcLTgRGTfjoobuP1sLP4njxm_GndKD2vzx4PDdtLv1YrknRtKWI7G-n4qPftISmc6oRF2ZQdK4/s320/Cheque+por+el+Premio+Nobel+%281945%29.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Cheque por el Premio Nobel</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8d0sBuAA6WdCbfMr_OCznQXzYGKAtZpFyu4wYdiYxRDug1_npZlog_460Kk3jJNQP212x-eq4JkawxYoknYTOKaZRs3tf1cZPrnnKR376bs3bz60U8SzCGGDObsl5T4QNve8Y6MX6Pbo/s1600/Ceremonia+de+entrega+de+los+Premios+Nobel,+12+de+diciembre+de+1945.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8d0sBuAA6WdCbfMr_OCznQXzYGKAtZpFyu4wYdiYxRDug1_npZlog_460Kk3jJNQP212x-eq4JkawxYoknYTOKaZRs3tf1cZPrnnKR376bs3bz60U8SzCGGDObsl5T4QNve8Y6MX6Pbo/s320/Ceremonia+de+entrega+de+los+Premios+Nobel,+12+de+diciembre+de+1945.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Ceremonia de entrega de los Premios Nobel, 12 de diciembre de 1945. </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-45452048342307822482010-08-17T17:27:00.000-07:002010-08-17T17:27:41.441-07:00"Álbum Familiar"<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNNBG7YDSEQnDR_sa_qEXYGARXrZXfOBMAoSIoETtRyt3RuZr49jZFCAJTpemNx293jnVlyTSATb9JIbDnH0xkE30XSjoEm8c_-iLzm4mB1ZYhkpYoGXUCLZRKMkUHJ0-HvMdLs0FM_tQ/s1600/sobrino+de+Gabriela+Mistral+,Yin+Yin+%28Juan+Miguel+Godoy+Mendoza%29.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNNBG7YDSEQnDR_sa_qEXYGARXrZXfOBMAoSIoETtRyt3RuZr49jZFCAJTpemNx293jnVlyTSATb9JIbDnH0xkE30XSjoEm8c_-iLzm4mB1ZYhkpYoGXUCLZRKMkUHJ0-HvMdLs0FM_tQ/s320/sobrino+de+Gabriela+Mistral+,Yin+Yin+%28Juan+Miguel+Godoy+Mendoza%29.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Sobrino de Gabriela Mistral</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkUbHd_amYLzlEesVeCBXri0Q7VMGTwC3X4mXYZxmSgAqN2mtGcVWLL8jn4qSz6uOA0nVkTOwGxCArfugaEXXIGprCLK1UEVyQtovYZTZArtRswG41y8PccPSZompOLTbHk8x8uFDse7M/s1600/primera+comuni%C3%B3n+de+Gabriela+Mistral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkUbHd_amYLzlEesVeCBXri0Q7VMGTwC3X4mXYZxmSgAqN2mtGcVWLL8jn4qSz6uOA0nVkTOwGxCArfugaEXXIGprCLK1UEVyQtovYZTZArtRswG41y8PccPSZompOLTbHk8x8uFDse7M/s320/primera+comuni%C3%B3n+de+Gabriela+Mistral.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Primera Comunión de Gabriela Mistral</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOXcetCfvTBuMe2oAaVwojprGgspMvOWBfHFi0X8sZMiaNE0zdiLutyhD7q1VmnvF6UnSKEk7Ktvb35lXAcGxCb57NrKFhduE8lCNqk2A_AliXm1KtGtMW70SXEc6GMguXN7_jlY_ERd0/s1600/Gabriela+Mistral+paseando+por+el+campo+con+un+amigo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOXcetCfvTBuMe2oAaVwojprGgspMvOWBfHFi0X8sZMiaNE0zdiLutyhD7q1VmnvF6UnSKEk7Ktvb35lXAcGxCb57NrKFhduE8lCNqk2A_AliXm1KtGtMW70SXEc6GMguXN7_jlY_ERd0/s320/Gabriela+Mistral+paseando+por+el+campo+con+un+amigo.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral paseando por el campo con un amigo</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSxxuhgT1jF_AEZOHtuaK_kn7pnJs2GXZJ0VR9XqEZ0kT04JOeufwysDU5FJY34i8KAsAD1dvSCosIzMmZx8fsgTAgVJlSjbJqunLA__PazYtNH1IrweSxgavIyDPWh7Dv9fXGfHAbqKI/s1600/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+1954.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSxxuhgT1jF_AEZOHtuaK_kn7pnJs2GXZJ0VR9XqEZ0kT04JOeufwysDU5FJY34i8KAsAD1dvSCosIzMmZx8fsgTAgVJlSjbJqunLA__PazYtNH1IrweSxgavIyDPWh7Dv9fXGfHAbqKI/s320/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+1954.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en Vicuña, 1954.</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlRfy8BKIsZKeeyIvg3Bt-yTNBwOixfg5sZmPnOZpLp575rfBqZKRC51LgTs6eiabu4pY6zGRdEHkCJVzm8nJAENrgHCg8pVwPZbd9XGDerVE6iumxMT2SbsBComKBXA7Qs28TPZGByu4/s1600/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+1938.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlRfy8BKIsZKeeyIvg3Bt-yTNBwOixfg5sZmPnOZpLp575rfBqZKRC51LgTs6eiabu4pY6zGRdEHkCJVzm8nJAENrgHCg8pVwPZbd9XGDerVE6iumxMT2SbsBComKBXA7Qs28TPZGByu4/s320/Gabriela+Mistral+en+Vicu%C3%B1a,+1938.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en Vicuña, 1938</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZgmaZqKXco6jSB8GD64mTvopVgr86DcVH3p2iNcSZAX9pO1aR4VxXi1f-trLxQiaMjM4tSqiSWgBJi0LpQVIuHo008eQxrYOVSl4spU-jdrhFCTEZJdWcUrZmlAc4rQMfXVIy-I5LB-s/s1600/Gabriela+Mistral+en+Temuco,+%28Chile%29+1920.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZgmaZqKXco6jSB8GD64mTvopVgr86DcVH3p2iNcSZAX9pO1aR4VxXi1f-trLxQiaMjM4tSqiSWgBJi0LpQVIuHo008eQxrYOVSl4spU-jdrhFCTEZJdWcUrZmlAc4rQMfXVIy-I5LB-s/s320/Gabriela+Mistral+en+Temuco,+%28Chile%29+1920.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en Temuco, Chile, 1920</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR8KOX_MHqe11sGVPyzaJIFpjCOBJpxsah9VWPo6jIqUfNR8RvyJnsLo_ZZUyo_Wn-Efik5UKqjvNklcKpm_0Z996ftRqQDL4Vbv8ST-3JTszkQR5nxFJUPIAIiXhT6ZhXYkNAFqEUJec/s1600/Gabriela+Mistral+en+Montegrande,+1954.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR8KOX_MHqe11sGVPyzaJIFpjCOBJpxsah9VWPo6jIqUfNR8RvyJnsLo_ZZUyo_Wn-Efik5UKqjvNklcKpm_0Z996ftRqQDL4Vbv8ST-3JTszkQR5nxFJUPIAIiXhT6ZhXYkNAFqEUJec/s320/Gabriela+Mistral+en+Montegrande,+1954.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en Montegrande, 1954</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZQc2Hy5jUqQYithLbBpqnm8lZQ2jWnQjXHMF09GeOR5zuh3n3BjraPhm1DM4NcxefjfjmyU8lFPm-PhNY6DSCAYgV6oW1e033Ln3_1-kG9rTqrpTfYzjsBmI2YJMY99h6fF37Ubf1IfA/s1600/Gabriela+Mistral+en+M%C3%A9xico,+junto+con+sus+compa%C3%B1eros+maestros,+1922.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZQc2Hy5jUqQYithLbBpqnm8lZQ2jWnQjXHMF09GeOR5zuh3n3BjraPhm1DM4NcxefjfjmyU8lFPm-PhNY6DSCAYgV6oW1e033Ln3_1-kG9rTqrpTfYzjsBmI2YJMY99h6fF37Ubf1IfA/s320/Gabriela+Mistral+en+M%C3%A9xico,+junto+con+sus+compa%C3%B1eros+maestros,+1922.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en México, junto a sus compañeros maestros, 1922.</td></tr>
</tbody></table><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1jOylnvqEhuLvYP3rUXfdpUXTiASgfyVVFSCTftfs44ZoIx99NqpMI_Ba_6HNGEbvx_59aEXou7uh6n09TCltoBQo2oUqGKTwfmt3d5owka7TQ6if2kZQUur__O1M4Ro0n8eiXlsPTGs/s1600/Gabriela+Mistral+en+1945+junto+a+una+amiga.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1jOylnvqEhuLvYP3rUXfdpUXTiASgfyVVFSCTftfs44ZoIx99NqpMI_Ba_6HNGEbvx_59aEXou7uh6n09TCltoBQo2oUqGKTwfmt3d5owka7TQ6if2kZQUur__O1M4Ro0n8eiXlsPTGs/s320/Gabriela+Mistral+en+1945+junto+a+una+amiga.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral junto a una amiga</td></tr>
</tbody></table><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7mrwmYpszFPMdxfDABU8e5uAaXO5_tyc3jQg-FBa1iDNArASkg4RvOc2EhQoIYrGHaMHkbN7z3HGSv2quSKb7-Uz_A2pRr8lew4uL-q2nyxTD3ahdV1Gq-EZYCDx9lrz4QS_vcnibc_k/s1600/Gabriela+Mistral+conversando+con+unos+amigos.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7mrwmYpszFPMdxfDABU8e5uAaXO5_tyc3jQg-FBa1iDNArASkg4RvOc2EhQoIYrGHaMHkbN7z3HGSv2quSKb7-Uz_A2pRr8lew4uL-q2nyxTD3ahdV1Gq-EZYCDx9lrz4QS_vcnibc_k/s320/Gabriela+Mistral+conversando+con+unos+amigos.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral junto a unos amigos</td></tr>
</tbody></table><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4hNPN96JN2-h4Iy7vBXLKgG1x0E5QHDLzhtg6-zuZiOLQ0-OPkUiOimnr9jEiLREQzRkJw0oIiIUPrbwFN1yo4HmX7W4AmsQLEsHQHAWq96Mt1Dfsw1sF5NbTfpe3hhe2BBUNzuIHLPE/s1600/Gabriela+Mistral+con+sus+alumnas.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4hNPN96JN2-h4Iy7vBXLKgG1x0E5QHDLzhtg6-zuZiOLQ0-OPkUiOimnr9jEiLREQzRkJw0oIiIUPrbwFN1yo4HmX7W4AmsQLEsHQHAWq96Mt1Dfsw1sF5NbTfpe3hhe2BBUNzuIHLPE/s320/Gabriela+Mistral+con+sus+alumnas.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral con sus alumnas</td></tr>
</tbody></table><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWeUjbth2kkJOYSTv7uwvlIdJukJdfvTQ_1A6TtxID21tvzTE50OFbH_lCYMGZgQ_a9gad8yuyNWUTvsbfX8UdX1CY4ov3TKpz1uXxRi94S2XAaje4PrbEVs8bLKBFsoTaHy14Uz9fMqA/s1600/Gabriela+Mistral+con+ni%C3%B1os.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWeUjbth2kkJOYSTv7uwvlIdJukJdfvTQ_1A6TtxID21tvzTE50OFbH_lCYMGZgQ_a9gad8yuyNWUTvsbfX8UdX1CY4ov3TKpz1uXxRi94S2XAaje4PrbEVs8bLKBFsoTaHy14Uz9fMqA/s320/Gabriela+Mistral+con+ni%C3%B1os.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral con niños</td></tr>
</tbody></table><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhx3VVeQnWbmz7IHqkqFzup2yD5bIjQ16Q5e4xOjJPRxRRe74yB8SeWAyVA6eACI4f_WPHqDl2Uhqs2Pyl6Y-HTDfXTQauCkmrBtLv_vjg_bmEGZMozzDze25KTK9-CReTMouq3VC3cro/s1600/Gabriela+Mistral+en+San+Francisco,+1946.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhx3VVeQnWbmz7IHqkqFzup2yD5bIjQ16Q5e4xOjJPRxRRe74yB8SeWAyVA6eACI4f_WPHqDl2Uhqs2Pyl6Y-HTDfXTQauCkmrBtLv_vjg_bmEGZMozzDze25KTK9-CReTMouq3VC3cro/s320/Gabriela+Mistral+en+San+Francisco,+1946.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral en San Francisco, 1946</td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpljpL4i53Ksfcp6mIWHFO-ee2divXm3KmUIiBhDAgQZsLUhZjmcgSh6gQ3A43W_PPzwSgNnkqsHTkxixe9XA4y4pdE5k_bmyDANUHCPfCDQexh0gk_XKjqPpHOq8GyjTjKReImEDXK5k/s1600/Gabriela+Mistral+con+Gilda+P%C3%A9ndola+y+Doris+Dana+en+1954.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="232" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpljpL4i53Ksfcp6mIWHFO-ee2divXm3KmUIiBhDAgQZsLUhZjmcgSh6gQ3A43W_PPzwSgNnkqsHTkxixe9XA4y4pdE5k_bmyDANUHCPfCDQexh0gk_XKjqPpHOq8GyjTjKReImEDXK5k/s320/Gabriela+Mistral+con+Gilda+P%C3%A9ndola+y+Doris+Dana+en+1954.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriela Mistral con Gilda Péndola y Doris Dana</td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWx7Q5lbdE3YGx1nKiBiatDax3lUkzR1QHSJ8PwPFVAtg3SjXrF74WtyAoLMu1-g1YdrwMLDv9OArMukcoCETiq6dGvALDnFUdjCE5N5IA7koKFJAj_M7JqiC4fGN4OpcwP99xWMToruk/s1600/Petronila+Alcayaga+Rojas,+Madre+de+Gabriela+Mistral.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWx7Q5lbdE3YGx1nKiBiatDax3lUkzR1QHSJ8PwPFVAtg3SjXrF74WtyAoLMu1-g1YdrwMLDv9OArMukcoCETiq6dGvALDnFUdjCE5N5IA7koKFJAj_M7JqiC4fGN4OpcwP99xWMToruk/s320/Petronila+Alcayaga+Rojas,+Madre+de+Gabriela+Mistral.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Petronila Alcayaga Rojas, madre de Gabriela Mistral</td></tr>
</tbody></table><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCwlv-3Vs3toPsqpSKk99anx24ZVDNIXGpU2rNZ6DN9-KOzMMuJKMG0ZJyD3tze4PHJubCz64-PFRNlY2lGbkGdkgJHgxxC06_0rZ8aexNArtHcGI7URianUstKrof-R14fcqe_q66ahw/s1600/Familiares+de+Gabriela+Mistral.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCwlv-3Vs3toPsqpSKk99anx24ZVDNIXGpU2rNZ6DN9-KOzMMuJKMG0ZJyD3tze4PHJubCz64-PFRNlY2lGbkGdkgJHgxxC06_0rZ8aexNArtHcGI7URianUstKrof-R14fcqe_q66ahw/s320/Familiares+de+Gabriela+Mistral.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Familiares de Gabriela Mistral</td></tr>
</tbody></table><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjepcfp3a6xvSnzxTBf5PVeQcu_EsvkYVmp4F_XbCv5oe2I9xRBQVpcdIe_-sH7YT6g3JsY5cK1QNSFmSyWwDPZ2i1M-8OMzr3yUxAfHbXOeYYo_Sy1wkhBO6-xcOsYJbQkf3_uyZuHNrg/s1600/Emelina,+hermana+de+Gabriela+Mistral,+1895.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjepcfp3a6xvSnzxTBf5PVeQcu_EsvkYVmp4F_XbCv5oe2I9xRBQVpcdIe_-sH7YT6g3JsY5cK1QNSFmSyWwDPZ2i1M-8OMzr3yUxAfHbXOeYYo_Sy1wkhBO6-xcOsYJbQkf3_uyZuHNrg/s320/Emelina,+hermana+de+Gabriela+Mistral,+1895.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Emelina, hermana de Gabriela Mistral</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> </td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-75814795730581627322010-08-16T15:10:00.000-07:002010-08-18T16:21:15.032-07:00"Poetisa y Maestra"<div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYdZ5nypreemzeHMHxh3f7npkSniuFf2hDkaXbY41v6s8FmjNlVpErjcH8Exj-4xP2lupp4l9N7Ea3QY-JWY6iXbq83Y13RuM8aZWVkBV2ZgKsrAV32AKvA1HqK7VG6v8YL6e3hfL5FbI/s1600/!!!!!!!!!!!.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYdZ5nypreemzeHMHxh3f7npkSniuFf2hDkaXbY41v6s8FmjNlVpErjcH8Exj-4xP2lupp4l9N7Ea3QY-JWY6iXbq83Y13RuM8aZWVkBV2ZgKsrAV32AKvA1HqK7VG6v8YL6e3hfL5FbI/s1600/!!!!!!!!!!!.jpg" /></a></div> <span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"> <b>Gabriela Mistral se inició oficialmente como maestra de primeras letras, desempeñando funciones en escuelas rurales. En 1904 es nombrada ayudante o (monitora era el término usado en el siglo XIX) en la Escuela de La Compañía Baja, próxima a La Serena. En 1908 sirve una plaza de maestra en La Cantera, villorrio cercano a Coquimbo. En 1909 se desempeña como maestra en la escuela de Los Cerrillos (Coquimbo). En 1910, Gabriela Mistral obtiene su título de «Propietaria y Preceptora», que la capacita para desempeñarse en escuelas primarias de 4ª clase. No obtuvo el título de Normalista, por no haber hecho estudios sistemáticos. Se le reconoció sólo su práctica.</b></span> </div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En 1922, la experiencia de Chile, como pedagoga en la dirección y docencia, la aprovecha en México, país al que fue invitada para poner en marcha las nuevas reformas educacionales.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En 1923 el Consejo de Instrucción Primaria, a propuesta del Rector de la Universidad de Chile, Gregorio Amunátegui, le concede el título de Profesora de Castellano.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><u><b>Primeras publicaciones y manuscritos</b></u></b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Fragmento de la carta que Gabriela Mistral enviara al «Poeta» Rubén Darío, solicitándole la publicación en la Revista <i>Elegancias</i>, de propiedad del vate nicaragüense, del poema «El ángel guardián» y el cuento «La defensa de la belleza». Darío cumplió el deseo de la joven poeta, incluyendo ambos trabajos en marzo y abril de 1913.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Cartas al poeta nicaragüense, Rubén Darío (1912-1913)</b></b></u></span></div><div style="background-color: white; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> <span style="background-color: #a64d79;"> Fragmentos:</span></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Poeta: yo, que soy mujer y flaca por lo tanto, y que por ser maestra tengo algo de las abuelas -la chochez- he dado en la debilidad de querer hacer cuentos y estrofas para mis pequeñas. Y las he hecho; rubores lo confieso a Ud. Yo sé que Ud. es tan grande como bueno.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Pretendo -¡pretender es!- que Ud. me lea lo que le remito, a saber, un cuento original, muy mío, y unos versos, propios en absoluto.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Pretendo -¡Pretender es!- que si Ud. sonríe con dulzura fraternal leyéndolos y halla por ahí núcleos de semillas que dicen algo, una promesilla para el futuro en Elegancias o en Mundial Ud. me las publique.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Humildemente</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Lucila Godoy.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Prof. de Castellano del Liceo de Niñas.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Los Andes, 1912.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> Lucila Godoy saluda muy afectuosamente al grande y caro Rubén y le agradece la publicación en Elegancias de su cuento y sus versos. Va algo inédito por si agrada y se acepta.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i>Mis votos, Poeta, por su salud y perenne y maravilloso florecimiento espiritual.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> (Chile) Los Andes, 1913.</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> G.M.</i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br style="background-color: lime;" wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><u><b><b></b><b>Los primeros escritos de Gabriela Mistral</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Llaman la atención por el excesivo pesimismo de sus imágenes. Entre 1895 y 1900 ingresa a la vida de Lucila una de sus primeras amigas, Dolores Molina (Lola), quien sin saberlo desempeñará un papel importante en la génesis de los motivos líricos de la futura Gabriela. La amistad nace debido a las frecuentes visitas que Emelina Molina, media hermana de Lucila y hermana del padre de Dolores (Lola), realiza a La Serena, acompañada de su pequeña hermana, con el propósito de visitar a su padre, don Rosendo Molina.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> A Dolores Molina dedica estos versos, los que probablemente fueron escritos entre los años señalados:</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span><br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><b><b> <span style="background-color: #a64d79;">Versos a Lola</span></b></b></span></div><table style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><tbody>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i><i> </i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Me encontraba en la pradera</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Pensativa, triste y sola</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Vi un ángel hermoso y era</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>La mui candorosa Lola.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><b><i> II</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¿Quién eres tú niña hermosa?</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¿Virgen de púdica risa? (sic)</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Eres cual fragante risa</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Que mecida por la brisa.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><b><i> III</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Eres bello ruiseñor</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Que alegre canta en la rama</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Que manifiesta su amor</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Al aura que tanto le ama.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>En prueba de mi amistad</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Te envío estos versos hoy</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Leed y siempre amad</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>A mí.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Los seudónimos</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En sus primeras publicaciones Gabriela Mistral intenta varios seudónimos para autodenominarse. A veces se firma con su nombre y dos apellidos, introduciendo variantes, como «Lucila Godoy y Alcayaga», en otras ocasiones emplea los nombres «Alma», «Soledad», «Alguien», «Alejandra Fussler», «Gabriela Mistral» y «X». En 1908 ya utiliza el seudónimo con el que alcanzaría la fama del Premio Nobel: Gabriela Mistral.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /><u><br wp="BR2" /></u></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>El Mercurio de Antofagasta</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En el año y medio (1911 y 1912), que Gabriela vivió en Antofagasta, prestando servicios en el Liceo de niñas, como profesora de Historia e Inspectoría General, publicó numerosos trabajos de índole cultural, literaria y social en el diario <i>El Mercurio</i> de esta ciudad.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En el periodista Fernando Murillo Le Fort, director del diario desde 1911, Gabriela encontró un gran amigo y excelente profesional.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b> <span style="background-color: #a64d79;"> </span></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b> <span style="background-color: #a64d79;"> </span><span style="background-color: #a64d79;"> </span><i style="background-color: #a64d79;">«Quiero declararle que gusto poco o nada del elogio en público, que me complace más una carta leal de un hombre o una mujer de exquisito espíritu, que el artículo diario en que se alaba exageradamente».</i></b></span></div><div style="background-color: white; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><span style="background-color: #a64d79;"> </span><i><br />
</i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /><u><br wp="BR2" /></u></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Correspondencia epistolar</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> La correspondencia epistolar de Gabriela Mistral es una de las colecciones áureas que con mayor celo conserva la Biblioteca Nacional en el Archivo del Escritor. Debidamente clasificada por destinatarios, asuntos y época, conforman un auténtico testimonio -íntimo y espontáneo- de los acontecimientos literarios en que estuvo comprometida, del pensamiento sobre la evolución de su poesía y de situaciones familiares, domésticas y de salud, que la aquejaron.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El privilegio de leerlos hoy, -sin que ello signifique romper su intimidad, pues su pensamiento es patrimonio de todos- contribuye a que el lector complete en la fuente misma (puño y letra de Gabriela) facetas muy personales de la poetisa, que enaltecen aún más su egregia personalidad humana y artística.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Primeras publicaciones</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Gabriela Mistral nació silenciosamente para la literatura con anterioridad a 1914, año de su triunfo en «Los Juegos Florales» de Santiago. Las primeras publicaciones informan de sus primeros escarceos en la creación poética. «Alma», «Soledad», «Alguien», «Gabriela Mistral», fueron cuatro personalidades literarias al servicio de una joven poetisa que aparecieron fugazmente en las páginas de periódicos provincianos. Sólo una de ellas sobrevivió y las otras fueron desechadas por su misma creadora.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El 30 de agosto de 1904 aparece su primera publicación en el diario <i>El Coquimbo</i> de La Serena. Se trata del cuento «La muerte del poeta», en el que el acontecimiento central es el encuentro entre la joven Judith con Heberto, un poeta que agoniza en medio del bosque.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El 23 de marzo de 1905, publica «Ecos», en «<i>La Voz de Elqui</i> diario de Vicuña.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Naturaleza</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Es un álbum de imágenes poéticas en el que Gabriela retiene luminosas visiones del paisaje americano.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Al recordarlo, ella funde con maestría descripciones de hombres, elementos y cosas de la tierra, en una actitud de contemplación casi religiosa. Subyace en su verso un <i>leit motiv</i> de toda su obra: la hermandad franciscana con los seres y las cosas de la naturaleza, unidos al Creador por lazos indisolubles y de real filiación.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Los antiguos lugares comunes filosófico-religiosos del sueño de la vida, lo ilusorio del tiempo, la imperfección y vanidad del humano, estructuran los motivos de «El Regreso».</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /><u><br wp="BR2" /></u></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Polaridad vida-muerte</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Aunque la poesía de <i>Desolación </i>está teñida de muerte, con su dolor<i>, </i>frustración, abandono, subyace en el trasfondo la vida, con su gozo, belleza e ímpetu creador. La verdadera raíz de esta polaridad está en los opuestos: placer-dolor, maternidad-esterilidad; esperanza-desolación, vida-muerte. Las obras posteriores registran ya en sus títulos <i>Ternura, Tala, Lagar,</i> incluso el <i>Poema de Chile</i>, la agonía existencial de esta dialéctica.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<br />
<table style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><tbody>
<tr style="background-color: #a64d79;" valign="TOP"><td style="text-align: center;"><br />
</td><td style="text-align: center;"><br />
</td><td style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><b><br />
</b></td><td style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: center;"><table style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: left;"><tbody>
<tr valign="TOP"></tr>
<tr valign="TOP"><td><b><br />
</b> </td><td><b><br />
</b> </td><td style="text-align: center;"><b>Dios lo quiere</b></td></tr>
</tbody></table><b><br />
La tierra se hace madrastra <br />
si tu alma vende a mi alma. <br />
Llevan un escalofrío <br />
de tribulación las aguas. <br />
El mundo fue más hermoso <br />
desde que me hiciste aliada, <br />
cuando junto de un espino <br />
nos quedamos sin palabras <br />
¡y el amor como el espino <br />
nos traspasó de fragancia! <br />
<br />
Pero te va a brotar víboras <br />
la tierra si vendes mi alma; <br />
baldías del hijo, rompo <br />
mis rodillas desoladas. <br />
Se apaga Cristo en mi pecho <br />
¡y la puerta de mi casa <br />
quiebra la mano al mendigo <br />
y avienta a la atribulada! </b></td></tr>
<tr style="background-color: white;" valign="TOP"><td style="background-color: #a64d79;"><br />
</td><td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><br />
</td><td style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><b><br />
</b></td></tr>
<tr style="background-color: white;" valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr style="background-color: white;" valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr style="background-color: white;" valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr style="background-color: white;" valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr valign="TOP"><td style="background-color: white;"><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><br />
</td></tr>
<tr valign="TOP"><td><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td style="background-color: #d9d2e9; text-align: center;"><br />
</td><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Ternura</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Después de <i>Desolación</i> (1922), su primer libro, Gabriela Mistral se vuelca al mundo de los niños, de los seres y de las cosas, en busca del consuelo y de una razón de ser, pero la vida desgarrada y doliente que caracteriza su primera época. Su norma será: «Que asuma mi alma un invariado y universal gesto de amor». Y lo hará con la poesía infantil, porque los niños son los primeros que reciben su cariño y comprensión. <i>Ternura</i> (1924), está dedicado íntegramente a ellos.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<table style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><tbody>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b> </b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b>Piececitos de niño,</b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b> </b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b>azulosos de frío,</b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b>¡Cómo os ven y no os cubren,</b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b>Dios mío!</b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El plan del libro se ciñe al interés por brindar al niño el amor a que tiene derecho y la posibilidad de ambientarlo en el mundo. Los títulos van señalando los pasos a seguir: en las <i>Rondas</i> y las<i> Canciones de la tierra</i>, <i>Estaciones</i> el niño se integrará a la armonía del universo; en las poesías <i>Religiosas</i> experimentará la presencia de Dios; las <i>Otras canciones</i> y las <i>Canciones de cuna,</i> le harán sentir el amor maternal, en el que se apoyará durante su vida.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Capacidad fabuladora</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Una de las características de la poesía infantil de Gabriela, extensiva a toda su creación, es su capacidad fabuladora, carente de complejidad, procurando en cada caso, dejar en claro la riqueza de lo elemental y primario de la cosa. Esta virtud, que va unida siempre a la sencillez formal, permite la comprensión inmediata del niño, cuya mente recién comienza a vislumbrar el valor del nombre primero e invariable, aquel que apunta a la esencia del ser.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b><i>Tala</i></b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Americanismo</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En <i>Tala</i> aparece diáfana la voluntad americanista de su autora, con especial énfasis en la descripción de su naturaleza deslumbrante, de sus mitos, leyendas y folklore.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> En dos <i>Himnos</i>, suerte de manifiesto americano de Gabriela, se potentiza esta visión del Continente que debe ser cantado «con el himno largo y ancho, de tono mayor».</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Los <i>Himnos del Continente</i> constituyen el panegírico (alabanza solemne) de más elevada calidad poética. Por lo mismo son considerados obras monumentales de la poesía universal, escritas por una mujer autocalificada de mestiza, que logró rescatar los olvidados valores culturales de la Civilización Precolombina para enlazarlos al legado cristiano occidental.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Materias</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> La experiencia poética originada por el arrobo ante la presencia de objetos materiales que, de improviso, se nos revelan en su esencia más recóndita: el pan, la sal, el agua, el aire.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /><u><br wp="BR2" /></u></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Muerte de mi Madre</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Establece la necesaria relación de continuidad con <i>Desolación</i>, en cuanto a la crisis religiosa. Luego se vislumbra optimismo y fe en Cristo y en la vida futura.</b></span></div><div style="background-color: #a64d79;"><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> </div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i>Muerte de mi Madre</i></b></span></div><div style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> Ella se me volvió una larga y sombría posada; se me hizo un país en que viví cinco o siete años, país amado a causa de la muerta, odioso a causa de la volteadura de mi alma en una larga crisis religiosa. No son ni buenos ni bellos los llamados «frutos del dolor» y nadie se los deseo. De regreso de esta vida en la más prieta tiniebla, vuelvo a decir, como al final de Desolación, la alabanza de la alegría. El tremendo viaje acaba en la esperanza de las Locas Letanías y cuenta su remate a quienes se cuidan de mi alma y poco saben de mí desde que vivo errante.</i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br style="background-color: #b4a7d6;" wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Publicación</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Después de <i>Desolación</i>, 1922, Gabriela Mistral no había intentado publicar otro libro de poemas, pese al copioso material que por dieciséis años estuvo apareciendo en periódicos y revistas de América. <i>Tala</i>, publicado por la Editorial Sur de Buenos Aires en 1938, nació de esta circunstancia.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b>A la par, hubo otra razón, tal vez la más definitiva: el propósito de su autora de donar el producto de las ventas a los niños de España, víctimas de la Guerra Civil.<i></i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b><i>Desolación</i></b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><u><b>Circunstancias de la publicación</b></u><i></i></b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><i> </i>En 1921 el Director y profesor del Instituto de Las Españas de la Universidad de Columbia en Nueva York, Federico de Onís, ofreció una conferencia a Profesores y Alumnos de español del «Hispanic Institute», sobre la poesía de Gabriela Mistral, cuyas creaciones ya eran conocidas en América y Europa. Tal fue la impresión originada en los oyentes, la lectura y análisis de los poemas, que manifestaron un interés de verlos publicados en un volumen aparecido al año siguiente, 1922.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b><i>Desolación</i></b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El primer libro de la poetisa chilena salía a la publicidad bajo los auspicios del Instituto de Las Españas. Tras este hecho la fama de Gabriela Mistral alcanzó lindes de universalidad y su figura comienza a perfilarse entre los grandes de la literatura universal. El titulo <i>Desolación</i> se ha tomado del primer poema de la sección «Naturaleza»<i>.</i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Estructura - estilo - temas</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Se compone <i>Desolación</i> de setenta y tres poemas agrupados bajo los epígrafes «Vida», «Escuela», «Infantiles», «Dolor» y «Naturaleza». Además, de una colección de escritos en prosa poética y de cuatro canciones de cuna.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Vida</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b> Desde los primeros poemas se revela el carácter existencial de la obra.</b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div align="CENTER" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i style="background-color: #a64d79;"><b>Creo en mí</b></i><b></b></b></span></div><table style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><tbody>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>Creo en mi corazón que cuando canta</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>sumerge en el Dios hondo el flanco herido</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>para subir de la piscina viva</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>como recién nacido.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>Creo en mi corazón el que yo exprimo</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>para teñir el lienzo de la vida</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>de rojez o palor, y que le ha hecho</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><br />
</b></span></td> <td style="background-color: #a64d79;"><span style="font-size: small;"><b><i>veste encendida.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
</tbody></table><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR2" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Escuelas e infantiles</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> La poesía dedicada al niño y su educación, alcanza en Gabriela bella simbiosis de verso y pedagogía.</b></span></div><div style="background-color: #a64d79;"><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> </div><div align="CENTER" style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i><b>La maestra rural</b></i></b></span></div><div align="CENTER" style="background-color: #a64d79; font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i>A Federico de Onís</i></b></span></div><table style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><tbody>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>La Maestra era pura. «Los suaves hortelanos»,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>decía, «de este predio, que es predio de Jesús,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>han de conservar puros los ojos y las manos,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>guardar claros sus óleos, para dar clara luz».</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>La Maestra era pobre. Su reino no es humano.</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>(Así en el doloroso sembrador de Israel)</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Vestía sayas pardas, no enjoyaba su mano,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¡y era todo su espíritu un inmenso joyel! (...)</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¡Dulce ser! En su río de mieles, caudaloso,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¡largamente abrevada sus tigres el dolor!</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>los hierros que le abrieron el pecho generoso,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¡más anchas le dejaron las cuencas del amor! (...)</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Campesina, ¿recuerdas que alguna vez prendiste</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>su nombre a un comentario brutal o baladí?</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>Cien veces la miraste, ninguna vez la viste,</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
<tr valign="TOP"><td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td> <td style="background-color: #a64d79; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><b><i>¡y en el solar de tu hijo, de ella hay más que de ti (...).</i></b></span></td> <td><span style="font-size: small;"><b><i></i></b></span></td></tr>
</tbody></table><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></div><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"><b><br wp="BR1" /></b></span> <br />
<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><u><b><b>Poema de chile</b></b></u></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El <i>Poema de Chile</i>, obra póstuma, publicada en 1967, constituye la quinta esencia de lo que fue Gabriela Mistral no modernista, es decir, íntegramente definida y personal. Lo fue componiendo a lo largo de veinte años, en una cabal plenitud humana y poética.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> La estructura del libro -setenta y siete romances- surge del regreso de Gabriela a su país pero venida de ultratumba, sólo en espíritu. Esta original presencia le permite asumir la conciencia mítica del pueblo chileno, vale decir; aquella que acepta la superposición de niveles o realidades distintas: diálogo entre muertos y vivos por ejemplo. Al descender en el Norte chileno (su espíritu) se encuentra con un niño-indígena atacameño y un huemul, que juegan el papel de símbolos de la patria.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Transformada en guía del más allá, la poetisa inicia su larga peregrinación a través del país, mostrando a sus acompañantes la toponimia nacional, los nombres de animales, aves, árboles, plantas y flores. Nada escapa a su visión panorámica. Todo lo quiere enseñar. Sus interlocutores escuchan, aprenden e interrogan: todo lo quieren saber. Y el diálogo fluye liviano, sin que se pierda el carácter narrativo de la obra.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> El viaje es primitivo, a pie y con preguntas elementales ¿Cuándo amanecerá la Pascua? ¿Para qué sirven la albahaca y la menta? La poetisa -confundida a veces con la madre Tierra- en tono evocador y profético enseña la tierra en que le tocó vivir. El niño, incontaminado y primitivo representante de la raza, aprende con agrado la lección. El huemul, blasón de la nacionalidad, comparte el mensaje. Identidad de origen e ideales fortalecen los vínculos entre los personajes. Ella, maestra por vocación, ama al niño; pero además lo quiere como a un hermano de sangre. (Mestizaje de Gabriela).</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br wp="BR1" /></span> </div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b> Con anterioridad a 1904, en casa-escuela de Montegrande, colaboraba con su hermana Emelina en las actividades docentes. La joven maestra acrecentaba sus conocimientos, leyendo con verdadero apasionamiento los libros que le facilitaba el periodista don Bernardo Ossandón, de su biblioteca particular.</b></span></div>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-47473796776237087072010-08-16T13:56:00.000-07:002010-08-18T15:16:59.481-07:00"Galardones"<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVLfQ9qTNXe1EeiAMG7-K3jHso2rXCVeDr0fazkkqUkH4lHA9JMrYsRFvrRi7BDFA3BZYuAnQWlv55VX95aK3XHgYry9q0fLC_x24lKqYSsSPkRYdVj_xqKhYjtiovv0DtaLlcKnC51AU/s1600/09_spremio.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="198" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVLfQ9qTNXe1EeiAMG7-K3jHso2rXCVeDr0fazkkqUkH4lHA9JMrYsRFvrRi7BDFA3BZYuAnQWlv55VX95aK3XHgYry9q0fLC_x24lKqYSsSPkRYdVj_xqKhYjtiovv0DtaLlcKnC51AU/s200/09_spremio.jpg" width="200" /></a></div><b> El 10 de diciembre de 1945 recibió el Premio Nobel de Literatura de manos del Rey Gustavo V de Suecia. Con este galardón se convirtió en el primer literato latinoamericano en recibir el Nobel. En la ceremonia de entrega del galardón se la llamó "reina de la literatura latinoamericana".</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><b> En 1947 recibió el <i>Doctorado Honoris Causa</i> del <i>Mills College of Oakland</i>, California.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><b> En 1951 obtuvo el Premio Nacional de Literatura, Chile.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><b> Entre los muchos doctorados <i>honoris causa</i> que ella recibió, destacan los de la Universidad de Guatemala, la Universidad de California (Los Ángeles) y la Universidad de Florencia (Italia), por nombrar algunos. En 1954, la Universidad de Chile finalmente decidió ofrecerle también tal honor.</b></div>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-63387875465470241472010-08-14T21:49:00.000-07:002010-08-18T15:11:50.114-07:00"Poesía de Gabriela Mistral"<div class="biog" style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiahlylQ5DrRI_7pSlhEtS1w2qFa9xpycXq04cwxLWi7sl4CW_6D24MoOXZtuDqG-VWakxIRIvJtwLpMa-G4-pYy8MPnXfIGpS2iNLJIJrvOTsN05u8DGQV8G61VXtmzuZ_XL7e_QSyCqU/s1600/ga.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiahlylQ5DrRI_7pSlhEtS1w2qFa9xpycXq04cwxLWi7sl4CW_6D24MoOXZtuDqG-VWakxIRIvJtwLpMa-G4-pYy8MPnXfIGpS2iNLJIJrvOTsN05u8DGQV8G61VXtmzuZ_XL7e_QSyCqU/s320/ga.jpg" width="202" /></a></div><div style="text-align: left;"><br />
</div> <b style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> De tendencia modernista en sus inicios, su poesía derivó hacia un estilo personal, con un lenguaje coloquial y simple, de gran musicalidad, y un simbolismo que conecta con una imaginería de tradición folclórica. En sus obras expresó temas como el sufrimiento o la maternidad frustrada, así como inquietudes religiosas y sociales que responden a su ideología cristiana y socialista.</b></div><div class="biog" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> La obra de Mistral, en efecto, pasó por distintas etapas relacionadas con la temática y el estilo literario. En un primer momento, con la publicación de <i>Desolación</i>, existe un fuerte predomino del sentimiento sobre el pensamiento a la vez que una cercanía muy estrecha con lo religioso. En este libro aborda el tema del amor desde su propia experiencia trágica: la muerte de su amante.</b></div><div class="biog" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En otra de sus producciones, Ternura (1924), la poetisa realiza una fusión de cuerpo y alma a través de la maternidad. Existe una pérdida real en el adulto: la infancia, que es restituida, en parte, a través del lenguaje. Este libro, dedicado a su madre y hermana, está dividido en siete secciones: <i>Canciones de Cuna, Rondas, La Desviadora, Jugarretas, Cuenta-Mundo, Casi Escolares </i>y<i> Cuento</i>. Muchos de sus poemas -relacionados con niños- quedaron recogidos en sus poemarios <i>Desolación</i> y <i>Lectura para Mujeres</i>.</b></div><div class="biog" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En 1938 apareció <i>Tala</i>, en la que está presente la cosmovisión dolorosa de <i>Desolación</i>. En 1954 apareció en Chile su siguiente colección de poemas, <i>Lagar</i>. Con anterioridad, habían aparecido dos antologías suyas, una en 1941 y otra en 1950, titulada <i>Pequeña Antología</i>. En esta obra estarían presentes todas las muertes, las tristezas, las pérdidas y el sentimiento de su propio fin. Éste fue el último texto que publicó en vida. </b></div><div class="biog" style="text-align: justify;"><b style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> De aquí en adelante se publicarían muchos más textos recopilatorios de las poesías de la Mistral. Algunos de ellos son: <i>Antología</i> (1957), <i>Recados: contando a Chile</i> (1957), <i>Los Motivos de San Francisco</i><i>Poema de Chile</i> (1967), <i>Cartas de Amor de Gabriela Mistral</i> (1978) y <i>Gabriela Mistral en el Repertorio Americano</i> (1978), entre otros muchos.</b><b><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> (1965), </span></b></div>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-39651593925698212222010-08-14T21:37:00.000-07:002010-08-18T15:09:08.753-07:00"Muerte, homenajes póstumos y legado"<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwks6C8mp9Q4pZOar1yhWiqxvEi8Z-3PcD0z-IABuXlNvGO5f_rbxiYFnnU2ypvHXzHvTztDRHOWcwd7Im7rou-k-62jj-m-c3s-BA7Y3Uni2j0K3XTko5y6z1QpHUpkI3d9Cv4-Ubgzo/s1600/esta.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="164" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwks6C8mp9Q4pZOar1yhWiqxvEi8Z-3PcD0z-IABuXlNvGO5f_rbxiYFnnU2ypvHXzHvTztDRHOWcwd7Im7rou-k-62jj-m-c3s-BA7Y3Uni2j0K3XTko5y6z1QpHUpkI3d9Cv4-Ubgzo/s320/esta.gif" width="320" /></a></div><b> Mistral tenía diabetes y problemas de corazón; finalmente murió en el Hospital de Hempstead, Nueva York, a causa de un cáncer de páncreas, el 10 de enero de 1957, a la edad de 67 años, estando Doris Dana presente.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Doris Dana permaneció como albacea de la obra de Mistral y evitó enviarla a Chile hasta que no se reconociera a la poetisa como correspondía a su estatura mundial. Incluso llegó a extendérsele una invitación de parte del gobierno del Presidente Ricardo Lagos Escobar, cosa que ella gentilmente declinó.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En su testamento, Mistral estipuló que el dinero producido por la venta de sus libros en América del Sur debía destinarse a los niños pobres de Montegrande, donde pasó sus mejores años de infancia, y el de la venta en otras partes del mundo a Doris Dana y Palma Guillén, quien renunció a esa herencia en beneficio de los niños pobres de Chile. Esta petición de la poetisa no se había podido realizar debido a un decreto (Decreto nº 2160) que derivaba los fondos a editoriales e intelectuales. Este decreto fue derogado y actualmente los ingresos producto de su obra llegan a los niños de Montegrande en el valle del Elqui.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> La sobrina de Doris Dana, Doris Atkinson donó finalmente al Gobierno chileno el legado literario de Mistral, más de 40.000 documentos, custodiados actualmente en los archivos de la Biblioteca Nacional de Chile, incluidas las 250 cartas escogidas por Zegers para su publicación.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Sus restos llegaron a Chile el 19 de enero de 1957 y fueron velados en la casa central de la Universidad de Chile, para después ser sepultados en Montegrande, como era su deseo. Una vez dijo que le gustaría que bautizaran un cerro de Montegrande en su honor; lo consiguió póstumamente: el 7 de abril de 1991, en el que sería su 102 cumpleaños, el cerro Fraile pasó a llamarse Gabriela Mistral.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> La imagen de Gabriela Mistral aparece en el billete de 5.000 pesos chilenos.<sup class="reference" id="cite_ref-8"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-8"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup> En septiembre de 2009 se puso en circulación un nuevo billete de 5000 pesos con una imagen más agradable de la Mistral.<sup class="reference" id="cite_ref-9"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-9"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Una universidad privada (una de las primeras) lleva también su nombre, la Universidad Gabriela Mistral.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> El 15 de noviembre de 2005, Gabriela Mistral recibió un homenaje en el Metro de Santiago, en conmemoración de los sesenta años de su recepción del Premio Nobel. Se le dedicó un tren boa tapizado con fotografías de la poetisa.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Prácticamente todas la ciudades importantes de Chile poseen una calle, plaza o avenida bautizada en honor a ella con su nombre literario.</b></div><div style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> En diciembre de 2007 llega a Chile gran parte del material retenido en Estados Unidos por su primera albacea, Doris Dana. Lo recibió la ministra de cultura chilena Paulina Urrutia, junto a Doris Atkinson, la nueva albacea. El trabajo de recopilación, transcripción y clasificación ha sido hecho por el humanista chileno Luís Vargas Saavedra que, al mismo tiempo, ha preparado una edición del trabajo llamada "Almácigo". </span></b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-10"><span class="corchete-llamada"></span></a></div>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-62984694438165825132010-08-14T21:10:00.000-07:002010-08-16T14:17:35.617-07:00"Vida de Gabriela Mistral"<div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijptPgygXNu63_aBSnRfoaYw4hGcIyGExkuLFOL2HV8WDNracM2XbfjCeNBAAvzzostCeAw2xawdH_cijlSBjOAJREAwespe8UhJoFOrFk6xcgd2521mMOXlKiapbNQ2t6g2Ntto2kayo/s1600/200px-Gabriela_Mistral-01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijptPgygXNu63_aBSnRfoaYw4hGcIyGExkuLFOL2HV8WDNracM2XbfjCeNBAAvzzostCeAw2xawdH_cijlSBjOAJREAwespe8UhJoFOrFk6xcgd2521mMOXlKiapbNQ2t6g2Ntto2kayo/s320/200px-Gabriela_Mistral-01.jpg" /></a></div> <b> <span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;">Hija de Juan Jerónimo Godoy Villanueva, profesor, y Petronila Alcayaga Rojas, modista de ascendencia vasca.</span><sup class="reference" id="cite_ref-0" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></sup><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> Gabriela Mistral nació en Vicuña, ciudad en la que hoy existe un museo</span><sup class="reference" id="cite_ref-1" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-1"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> dedicado a ella en la calle donde nació y que hoy lleva su nombre. A los diez días sus padres se la llevaron a La Unión (Pisco Elqui), pero su "amado pueblo", como ella misma decía, era Montegrande, donde vivió de los tres a los nueve años, y donde pidió que le dieran sepultura.</span></b></div><div></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Gabriela tuvo una media hermana, que fue su primera maestra, Emelina Molina Alcayaga, y cuyo padre fue Rosendo Molina Rojas.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b>Aunque su padre abandonó el hogar cuando ella tenía aproximadamente tres años, Gabriela Mistral lo quiso y siempre lo defendió. Cuenta que "revolviendo papeles", encontró unos versos suyos, "muy bonitos". "Esos versos de mi padre, los primeros que leí, despertaron mi pasión poética", escribió.<sup class="reference" id="cite_ref-2"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-2"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup></b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> De niña sufrió al parecer una violación que la marcó de por vida: "almacenó en su inconsciente todas las pruebas de que en cualquier momento el mundo, es decir el hombre, podía agredirla en forma salvaje".<sup class="reference" id="cite_ref-3"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-3"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup></b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> A los 15 años se enamoró platónicamente de Alfredo Videla Pineda, hombre rico y hermoso, más de 20 años mayor que ella, con el que se carteó durante casi año y medio. Después conoció a Romelio Ureta, un funcionario de ferrocarriles. Éste sacó un dinero de la caja del ferrocarril donde trabajaba con el fin de ayudar a un amigo; como no lo pudo devolver, Ureta se suicidó. Más tarde -a raíz de su triunfo en los Juegos Florales con <i>Sonetos de la muerte</i>, versos que relacionaron con el suicida- nació el mito, que tuvo amplia difusión, del gran amor entre ambos.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En 1904 comienza a trabajar como profesora ayudante en la Escuela de la Compañía Baja en La Serena y empieza a mandar colaboraciones al diario serenense <i>El Coquimbo</i>. Al año siguiente continúa escribiendo en él y en <i>La Voz de Elqui</i>, de Vicuña.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Desde 1908 es maestra en la localidad de La Cantera y después en Los Cerrillos, camino a Ovalle. No estudió para maestra, ya que no tenía dinero para ello, pero posteriormente, en 1910, convalidó sus conocimientos ante la Escuela Normal N° 1 de Santiago y obtuvo el título oficial de <i>Profesora de Estado</i>, con lo que pudo ejercer la docencia en el nivel secundario. Este hecho le costó la rivalidad de sus colegas, ya que este título lo recibe mediante convalidación de sus conocimientos y experiencia, sin haber concurrido al Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile. Posteriormente su valía profesional quedó demostrada al ser contratada por el gobierno de México para asentar las bases de su nuevo sistema educacional, modelo que actualmente se mantiene vigente casi en su esencia, pues solo se le han hecho reformas para actualizarlo.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En México, Gabriela Mistral fundó la escuela que lleva su nombre y colaboró en la organización de varias bibliotecas públicas, además de componer poemas para niños (<i>Rondas de niños</i>, 1923) por encargo del ministro de Instrucción Pública mexicano, y textos didácticos como <i>Lecturas para mujeres</i> (1924). </b></div><div class="biog" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Terminada su estancia en México, viajó a Europa y a Estados Unidos, y en 1926 fue nombrada secretaria del Instituto de Cooperación Intelectual de la Sociedad de Naciones. Paralelamente, fue redactora de una revista de Bogotá, El Tiempo (sus artículos fueron recogidos póstumamente en <i>Recados contando a Chile</i>, en 1957), representó a Chile en un congreso universitario en Madrid y pronunció en Estados Unidos una serie de conferencias sobre el desarrollo cultural estadounidense (1930). En 1945 Gabriela Mistral recibió el Premio Nobel de Literatura. </b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Gabriela Mistral fue nombrada cónsul en Nueva York en 1953, cargo que consiguió para estar junto a la escritora y bachiller norteamericana Doris Dana, a quien había conocido en 1946 y quien, para muchos, fue su amante, receptora, portavoz y albacea oficial.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> La correspondencia entre Dana y Mistral revela aparentemente el establecimiento de una sólida relación interpretada por muchos como homosexual entre ambas, cosa que Dana negó hasta el final de sus días.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Testimonio de la pasión entre Mistral y Dana es la correspondencia entre ambas, que publicó en Chile la editorial Lumen en 2009 bajo el título de <i>Niña errante</i>, con transcripción, prólogo y notas de Pedro Pablo Zegers, conservador del Archivo del Escritor, de la Biblioteca Nacional. "Doris, yo estoy en Estados Unidos por ti", le dice en una carta. "Soy tuya en todos los lugares del mundo y del cielo", le escribe. Y antes: "Tal vez fue locura muy grande entrar en esta pasión".<sup class="reference" id="cite_ref-6"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-6"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup></b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> En 1953, Gabriela Mistral fue recibida con honores tras la invitación del gobierno de Chile encabezado por Carlos Ibáñez del Campo. En esa ocasión la acompañó Doris Dana, a quien la prensa nacional identificaba como <i>la secretaria de Mistral</i>, y que pisaba tierra chilena por primera y última vez.</b></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b>Gabriela Mistral fue recibida con un arco de triunfo, escolares destacados de diferentes colegios y las autoridades de la región, además se la honró con el título de <i>Honoris Causa</i> por la Universidad de Chile.<sup class="reference" id="cite_ref-7"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral#cite_note-7"><span class="corchete-llamada"></span><span class="corchete-llamada"></span></a></sup></b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Posteriormente volvió a EE UU., "país sin nombre", según ella. Para Gabriela Mistral, la ciudad de Nueva York era demasiado fría; ella hubiera preferido vivir en Florida o Nueva Orleans (había vendido su propiedad en California), y así se lo dijo a Doris, a quien le propuso comprar una casa a nombre de las dos en alguno de esos lugares, pero al final terminó acomodándose en Long Island, en la mansión de la familia de Dana.</b></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Megal%C3%B3polis" title="Megalópolis"></a></b></div><div class="biog" style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; text-align: justify;"><b> Doris Dana en esa época, consciente de que la existencia de Gabriela Mistral era finita, comenzó un minucioso registro de cada conversación que tenía con la poetisa. Además, acumuló un total de 250 cartas y miles de ensayos literarios, que hoy constituyen el más importante legado mistraliano y que fue donado por su sobrina Doris Atkinson después de su muerte, acaecida en noviembre de 2006.</b> </div><div style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"> Gabriel murió en el Hospital de Hempstead, Nueva York, el 10 de enero de 1957, a la edad de 67 años, estando Doris Dana presente.</span></b></div>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5917750737851290236.post-2823399345682166192010-08-14T20:44:00.000-07:002010-08-14T21:20:29.481-07:00Datos Personales<div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Nombre : Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga.</b></span></div><div style="font-family: inherit;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fecha de Nacimiento: 7 de abril de 1889.</b></span></div><div style="font-family: inherit;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Lugar de Nacimiento: Vicuña, Chile.</b></span></div><div style="font-family: inherit;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Nacionalidad : Chilena.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Padre : Juan Jerónimo Godoy Villanueva.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Madre : Petronila Alcayaga Rojas.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Abuelos Paternos : Gregorio Godoy.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b> Isabel Villanueva.</b></span></div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><br />
</div><div style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b>Abuelos Maternos : Francisco Alcayaga Barraza.</b></span></div><b><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif; font-size: small;"> Lucía Rojas Miranda.</span></b>Catherine Aravena Contrerashttp://www.blogger.com/profile/14265654308166233502noreply@blogger.com0